pl-PL
Polish
currency
PLN
heart
0
Ulubiony
cart
Koszyk
menu

Hostagrund Prim 3v1 S2177 podstawowa i wierzchnia farba na metal, 0240 brązowy średni, 2,5 l

Kod: 2504356
W magazynie
Data i sposób dostawy
Wielofunkcyjna podstawowa i wierzchnia polimatowa farba antykorozyjna. Idealna do malowania materiałów stalowych i zardzewiałych cynkowanych powierzchni, takich jak np. dachy, konstrukcje metalowe, maszty, ogrodzenia, słupy, bramy itp.czytaj więcej
Wybierz pakiet ze zniżką
Rabaty ilościowe
254.09 PLN
206.58 PLN bez VAT
ks
envelope
Zapytanie
bell
oglądać
PARAMETRY
Producent:
Kod:
2504356
ean:
8591235045727
Stan:
Barva:
hnědý
Druh:
ostatní
Výrobce:
Barvy a laky Hostivař a.s.
Hořlavé:
Hořlavé
Nebezpečné pro životní prostředí:
Nebezpečné pro životní prostředí
Nebezpečnost pro zdraví:
Nebezpečnost pro zdraví
Opis Hostagrund Prim 3v1 S2177 podstawowa i wierzchnia farba na metal, 0240 brązowy średni, 2,5 l

Samozagruntowująca wielofunkcyjna farba syntetyczna. Zasadnicza i wierzchnia farba polimatowa antykorozyjna na metal.

CHARAKTERYSTYKA I ZASTOSOWANIE:

Jednowarstwowa farba polimatowa łącząca właściwości podstawowej farby antykorozyjnej, warstwy pośredniej i jednocześnie farby wierzchniej. Przeznaczona do bezpośrednich malowań metali w środowisku zewnętrznym i wewnętrznym. Farba na metal jest idealna do malowania materiałów stalowych, zardzewiałych i świeżo ocynkowanych powierzchni, takich jak np. dachy, konstrukcje metalowe, maszty, ogrodzenia, słupy, bramy itp. Farba na metal może być również stosowana do malowania porowatych podłoży, takich jak np. drewno i płyta wiórowa. Teflon zawarty w farbie stworzy na powierzchni powłokę nieprzywierającą, która zapobiega osadzaniu się brudu, opadów z powietrza i wody na pomalowanej powierzchni. Dlatego powłoka HOSTAGRUND 3v1 PRIM wykazuje długą trwałość, doskonałą odporność na warunki atmosferyczne i idealną ochronę barierową. Jest dostępna w szerokiej gamie kolorów, a dla tych, którzy preferują indywidualny odcień, dostępna jest jej baza do tonowania, umożliwiająca realizację kolejnych 5 tysięcy odcieni.

Kluczowe właściwości:

• długoterminowa odporność na czynniki atmosferyczne
• barierowa ochrona antykorozyjna
• zawiera teflon

PRZYGOTOWANIE PODŁOŻA:

Podłoże do aplikacji musi być czyste, suche, wolne od tłuszczu, luźnej rdzy i kurzu, mechanicznie oczyszczone. Najpierw należy odtłuścić powierzchnię przy użyciu odpowiedniego środka czyszczącego (np. BALTECH P6402 BENZYNA TECHNICZNA, BALTECH P6401 ACETON lub tam, gdzie to możliwe, ciepła woda pod ciśnieniem z zawartością środka powierzchniowo czynnego). W przypadku usunięcia resztek różnych soli, powierzchnię należy następnie opłukać czystą wodą. Grube i dobrze przylegające zanieczyszczenia należy usunąć ręcznie lub mechanicznie (szlifowanie, skrobanie). Ewentualną luźną rdze można także usunąć ręcznie lub mechanicznie (szczotki metalowe, tarcze szlifierskie).
Prygotowanie powierzchni świeżo ocynkowanych blach przed malowaniem: przygotowuje się mieszankę 10 l wody, 0,5 l wody amoniakalnej (25%nej) i około 50 ml środka zwilżającego (środek powierzchniowo czynny). Ten roztwór stosuje się na obrabianą blachę i po około 10 minutach działania rozprowadza się, np. szmatką z włókna syntetycznego na uchwycie, aż do powstania metalicznie szarej piany. Następnie dokładnie opłukać czystą wodą. Farba nakładana jest po całkowitym wyschnięciu blachy. Porowate podłoża należy najpierw napuścić odpowiednim impregnatem, który zapewnia równomierną nasiąkliwość podłoża. Wcześniej malowane powierzchnie należy oczyścić, odtłuścić i usunąć stare, słabo przylegające powłoki.

Rozcieńczenie: BALTECH S6006 

Teoretyczna wydajność: 10 - 12/ l na jedną warstwę

PROCEDURA ROBOCZA:

Farba nakładana jest na wcześniej przygotowane podłoże. Przed użyciem farba w razie potrzeby jest rozcieńczana rozcieńczalnikiem BALTECH S6006 i dokładnie mieszana. Aplikowana jest w 2 do 3 warstwach w zależności od przewidywanej trudności środowiska. Czas dla nałożenia poszczególnych warstw wynosi minimum 24 godziny. Zalecana grubość jednej suchej warstwy to 30 – 40 µm. Odcienie 0912 aluminium i 0970 miedź można stosować pędzlem i wałkiem tylko bez możliwości uzyskania estetycznego wyglądu. Te odcienie są przeznaczone głównie do aplikacji natryskowych.

Może się przydać materiał zakrywający, taki jak taśma papierowa lub folia zakrywająca, ewentualnie papier ścierny. Nie zapomnij o pędzlach i wałkach.

Ostrzeżenie bezpieczeństwa produktu (H-zwroty)

  • EUH208: Zawiera (zobacz substancje niebezpieczne). Może wywołać reakcję alergiczną.
  • EUH211: Uwaga! Podczas natrysku mogą powstawać niebezpieczne drobne krople. Nie wdychać aerozoli ani mgły.
  • H226: Ciecze i pary łatwopalne.
  • H312+H332: Szkodliwe dla zdrowia przy kontakcie ze skórą lub wdychaniu.
  • H315: Podrażnia skórę.
  • H319: Powoduje poważne podrażnienie oczu.
  • H335: Może powodować podrażnienie dróg oddechowych.
  • H336: Może powodować senność lub zawroty głowy.
  • H373: Może powodować uszkodzenie narządów przy długotrwałej lub powtarzanej ekspozycji.
  • H411: Toksyczny dla organizmów wodnych, z długoterminowymi efektami.

Wskazówki dotyczące bezpiecznego obchodzenia się (P-zwroty)

  • P101: W razie potrzeby skontaktować się z lekarzem, mieć pod ręką opakowanie lub etykietę produktu.
  • P102: Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
  • P210: Chroń przed ciepłem, gorącymi powierzchniami, iskrami, ogniem otwartym i innymi źródłami zapłonu. Zakaz palenia.
  • P261: Unikać wdychania pyłu/dymu/gazu/mgły/par/aerozoli.
  • P271: Używać tylko na zewnątrz lub w dobrze wentylowanych pomieszczeniach.
  • P273: Zapobiegać uwalnianiu do środowiska.
  • P280: Używać rękawic ochronnych/ubrania ochronnego/okularów ochronnych/ekranu twarzy.
  • P304+P340: W PRZYPADEK WDYCHANIA: Przenieś osobę na świeże powietrze i pozostaw ją w pozycji ułatwiającej oddychanie.
  • P305+P351+P338: W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Przez kilka minut ostrożnie płukać wodą. Usunąć soczewki kontaktowe, jeśli są noszone i można je łatwo usunąć. Kontynuować płukanie.
  • P312: Jeśli poczujesz się źle, zadzwoń do Ośrodka Toksykologicznego/lekarza/tel. 224 919 293 lub 224 915 402 (24 godziny na dobę)
  • P337+P313: Jeśli podrażnienie oczu utrzymuje się: Zasięgnij porady lekarza/pomoc medyczną.
  • P501: Usunąć zawartość/opakowanie zgodnie z instrukcjami na produkcie.
Barva:hnědý
Druh:ostatní
Hořlavé:Hořlavé
Nebezpečné pro životní prostředí:Nebezpečné pro životní prostředí
Nebezpečnost pro zdraví:Nebezpečnost pro zdraví

Hořlavé

Nebezpečí
Extrémně hořlavý plyn. Hořlavý plyn. Extrémně hořlavý aerosol. Hořlavý aerosol. Vysoce hořlavá kapalina a páry. Hořlavá kapalina a páry. Hořlavá tuhá látka.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Před použitím protřepat. Vyvarujte se přímému vdechování. Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení. Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy. – Zákaz kouření. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte v chladu. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C . Nádobka je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. Chraňte před slunečním zářením. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Nebezpečné pro životní prostředí

Nebezpečí
Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Uniklý produkt seberte. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Nebezpečnost pro zdraví - dráždivé látky

Nebezpečí
Může způsobit podráždění dýchacích cest. Může způsobit ospalost nebo závratě. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Způsobuje vážné podráždění očí. Dráždí kůži. Zdraví škodlivý při požití. Zdraví škodlivý při styku s kůží. Zdraví škodlivý při vdechování. Rozkladem ozonu v horních vrstvách atmosféry poškozuje veřejné zdraví a životní prostředí.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. Při vdechnutí: přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Při požití: necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. Při styku s kůží: omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Při zasažení očí: několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte.  Uchovávejte mimo dosah dětí.

Dokumenty
Bezpečnostní list
Prohlášení o shodě
Katalogový list
phone
zadzwoń do nas
chat
Lub napisz do nas na
Zaloguj się
Nie masz jeszcze konta?Zarejestruj się teraz.
Śledzenie produktu
Wprowadź warunki i adres e-mail, na który ma zostać wysłana wiadomość po spełnieniu tych warunków
PLN