pl-PL
Polish
currency
PLN
heart
0
Ulubiony
cart
Koszyk
menu

Hostagrund 2v1 S2160 podkład i lak na metal, 0840 czerwonobrązowy, 600 ml

Kod: 2504123
W magazynie
Data i sposób dostawy
Syntetyczny podkład i lakier na żelazo. Przeznaczony do wykonywania jednowarstwowych powłok zewnętrznych konstrukcji stalowych, np. masztów, mostów, podwozi, ogrodzeń, narażonych na bezpośrednie działanie warunków atmosferycznych.czytaj więcej
Wybierz pakiet ze zniżką
Rabaty ilościowe
62.34 PLN
50.68 PLN bez VAT
Najniższa cena w ciągu ostatnich 30 dni: 66.81 PLN (-7%)
ks
envelope
Zapytanie
bell
oglądać
PARAMETRY
Producent:
Kod:
2504123
ean:
8595073022629
Stan:
Barva:
czerwony
Druh:
ostatní
Výrobce:
Barvy a laky Hostivař a.s.
Hořlavé:
Hořlavé
Nebezpečné pro životní prostředí:
Nebezpečné pro životní prostředí
Nebezpečnost pro zdraví:
Nebezpečnost pro zdraví
Vysoká nebezpečnost pro zdraví:
Vysoká nebezpečnost pro zdraví
Opis Hostagrund 2v1 S2160 podkład i lak na metal, 0840 czerwonobrązowy, 600 ml

Samo-przyczepna farba tiksotropowa syntetyczna antykorozyjna

CHARAKTERYSTYKA I ZASTOSOWANIE

HOSTAGRUND 2v1 NA ŻELAZO S2160 jest syntetycznym podkładem i lakierem na żelazo. Przeznaczony do wykonywania jednowarstwowych powłok zewnętrznych konstrukcji stalowych, np. masztów, mostów, podwozi, ogrodzeń, narażonych na bezpośrednie działanie warunków atmosferycznych. Nadaje się również do malowania lekkich metali, np. blach ocynkowanych. Farba ma doskonałą przyczepność do powierzchni stalowych i bardzo szybkie schnięcie nawet w grubych warstwach. Tiksotropowy charakter umożliwia nakładanie farby w bardzo grubych warstwach, wysokociśnieniowe malowanie pozwala jednocześnie nanieść do 300 µm mokrej powłoki. Farba może być również stosowana do malowania chłonnych podłoży, takich jak drewno lub mur. Powłoka malarska ma jedwabisty matowy wygląd. Produkowana jest w szerokiej gamie odcieni (dla klientów hurtowych również w odcieniach RAL).

Kluczowe właściwości:

• nadaje się również na skorodowane powierzchnie
• nie spływa podczas aplikacji w grubych warstwach
• podkład i lakier w jednym

PRZYGOTOWANIE PODŁOŻA

Podłoże do aplikacji musi być czyste, suche, wolne od tłuszczu, luźnej rdzy i pyłu, mechanicznie oczyszczone. Na początku należy odtłuścić powierzchnię odpowiednim środkiem czyszczącym (np. BALTECH P6402 Benzyną techniczną, BALTECH P6401 Acetonem lub tam, gdzie to możliwe, gorącą wodą pod ciśnieniem zawierającą detergenty). W razie potrzeby usunięcia resztek soli, należy powierzchnię następnie przepłukać czystą wodą. Gruźliwe i dobrze przylegające zanieczyszczenia należy usunąć ręcznie lub mechanicznie (szlifowanie, skrobanie). Ewentualną luźną rdze można również usunąć ręcznie lub mechanicznie (szczotki metalowe, tarcze szlifierskie). Chłonne podłoża należy najpierw nasączyć odpowiednim impregnatem, który zapewnia równomierną chłonność podłoża. Powierzchnie wcześniej malowane należy oczyścić, odtłuścić i pozbawić starych nieprzyczepnych powłok.

Rozcieńczanie: BALTECH S6005 (szczególnie do mycia narzędzi). Aplikacja pędzlem i bezpowietrznym natryskiwaniem jest bez rozcieńczania.

Teoretyczna wydajność: okoł 4,5 m²/1 litr przy grubości 100 µm, w zależności od metody nanoszenia.

PROCEDURA PRACY

Sprzętem do natrysku bezpowietrznego:
Przed użyciem dokładnie wymieszać zawartość.
1x natrysk farbą HOSTAGRUND 2v1 NA ŻELAZO S2160 tak, aby uzyskana grubość suchej powłoki wynosiła co najmniej 100 µm.

Pędzlem:
Przed użyciem dokładnie wymieszać zawartość. Mieszanie rozluźnia żel i farba staje się lekko płynna.
1 do 2 razy nałożenie farby HOSTAGRUND 2v1 NA ŻELAZO S2160 tak, aby uzyskana grubość suchej powłoki wynosiła co najmniej 100 µm. W przypadku potrzeby, można stosować dodatkowe natryski lub powłoki po 4 h schnięcia poprzedniej warstwy, najpóźniej jednak w ciągu 24 h. Odcień 0910 aluminium można aplikować pędzlem tylko bez roszczeń do estetycznego wyglądu.

 

Odcienie kolorów:
0100 - biały, 0101 - szary jasny, 0110 - szary średni, 0199 - czarny, 0243 - brązowy, 0280 - palisander, 0440 - niebieski jasny, 0455 - niebieski ciemny, 0514 - zielony jasny, 0530 - zielony średni, 0540 - zielony ciemny, 0620 - żółty średni, 0840 – czerwonobrązowy, 0910 - aluminiowy, 6200 - żółty gazowy

Może Ci się przydać:
Pędzle, wałki, kruszywo, materiały zakrywające, szpachelki, noże, wiadra i miski.

Ostrzeżenia bezpieczeństwa produktu (H-zdania)

  • EUH066: Powtarzająca się ekspozycja może spowodować wysuszenie lub pękanie skóry.
  • EUH208: Zawiera (zob. substancje niebezpieczne). Może wywołać reakcję alergiczną.
  • H226: Łatwa do zapalenia ciecz i opary.
  • H312+H332: Działa szkodliwie na zdrowie przy kontakcie ze skórą lub przy wdychaniu.
  • H315: Drażni skórę.
  • H319: Powoduje poważne podrażnienie oczu.
  • H335: Może powodować podrażnienie dróg oddechowych.
  • H336: Może powodować senność lub zawroty głowy.
  • H373: Może powodować uszkodzenie organów przy przedłużonej lub powtarzającej się ekspozycji.
  • H411: Toksyczny dla organizmów wodnych, z długoterminowymi skutkami.

Wskazówki dotyczące bezpiecznego obchodzenia się (P-zdania)

  • P101: W przypadku potrzeby pomocy medycznej mieć pod ręką opakowanie lub etykietę produktu.
  • P102: Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
  • P210: Chroń przed ciepłem, gorącymi powierzchniami, iskrzeniem, otwartym ogniem i innymi źródłami zapłonu. Zakaz palenia.
  • P260: Nie wdychać pyłu/dymu/gazu/mgły/par/aerozoli.
  • P261: Unikać wdychania pyłu/dymu/gazu/mgły/par/aerozoli.
  • P271: Używać tylko na świeżym powietrzu lub w dobrze wentylowanych pomieszczeniach.
  • P273: Zapobiegać uwolnieniu do środowiska.
  • P280: Używać rękawic ochronnych/odzieży ochronnej/okularów ochronnych/osłony na twarz.
  • P304+P340: W PRZYPADKU WDECHU: Przenieść osobę na świeżym powietrzu i zapewnić jej wygodną pozycję do oddychania.
  • P305+P351+P310: W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Kilka minut ostrożnie przepłukać wodą. Zdjąć soczewki kontaktowe, jeśli są noszone i można je łatwo zdjąć. Kontynuować przepłukiwanie.
  • P305+P351+P338: W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Kilka minut ostrożnie przepłukać wodą. Zdjąć soczewki kontaktowe, jeśli są noszone i można je łatwo zdjąć. Kontynuować przepłukiwanie.
  • P312: Jeśli czujesz się źle, zadzwoń do OŚRODKA INFORMACJI TOKSOLOGICZNEJ/lekarza
  • P332+P313: W przypadku podrażnienia skóry: Skontaktuj się z lekarzem/uzyskaj pomoc medyczną.
  • P333+P313: W przypadku podrażnienia skóry lub wysypki: Skontaktuj się z lekarzem/uzyskaj pomoc medyczną.
  • P403+P233: Przechowywać w dobrze wentylowanym miejscu. Przechowywać opakowanie szczelnie zamknięte.
  • P501: Usunąć zawartość/opakowanie zgodnie z instrukcjami na opakowaniu.
Barva:czerwony
Druh:ostatní
Hořlavé:Hořlavé
Nebezpečné pro životní prostředí:Nebezpečné pro životní prostředí
Nebezpečnost pro zdraví:Nebezpečnost pro zdraví
Vysoká nebezpečnost pro zdraví:Vysoká nebezpečnost pro zdraví

Hořlavé

Nebezpečí
Extrémně hořlavý plyn. Hořlavý plyn. Extrémně hořlavý aerosol. Hořlavý aerosol. Vysoce hořlavá kapalina a páry. Hořlavá kapalina a páry. Hořlavá tuhá látka.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Před použitím protřepat. Vyvarujte se přímému vdechování. Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení. Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy. – Zákaz kouření. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte v chladu. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C . Nádobka je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. Chraňte před slunečním zářením. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Nebezpečné pro životní prostředí

Nebezpečí
Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Uniklý produkt seberte. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Nebezpečnost pro zdraví - dráždivé látky

Nebezpečí
Může způsobit podráždění dýchacích cest. Může způsobit ospalost nebo závratě. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Způsobuje vážné podráždění očí. Dráždí kůži. Zdraví škodlivý při požití. Zdraví škodlivý při styku s kůží. Zdraví škodlivý při vdechování. Rozkladem ozonu v horních vrstvách atmosféry poškozuje veřejné zdraví a životní prostředí.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. Při vdechnutí: přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Při požití: necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. Při styku s kůží: omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Při zasažení očí: několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte.  Uchovávejte mimo dosah dětí.

Vysoká nebezpečnost pro zdraví

Nebezpečí
Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Způsobuje poškození orgánů. Může způsobit poškození orgánů. Může poškodit reprodukční schopnost nebo plod v těle matky. Podezření na poškození reprodukční schopnosti nebo plodu v těle matky. Může vyvolat rakovinu. Podezření na vyvolání rakoviny. Může vyvolat genetické poškození. Podezření na genetické poškození. Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Při požití: okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Skladujte uzamčené. Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly.  Po manipulaci se důkladně umyjte. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření . Při expozici: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim. Používejte požadované osobní ochranné prostředky. Při expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. Při vdechnutí: Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Dokumenty
Bezpečnostní list
Prohlášení o shodě
Katalogový list
phone
zadzwoń do nas
chat
Lub napisz do nas na
Zaloguj się
Nie masz jeszcze konta?Zarejestruj się teraz.
Śledzenie produktu
Wprowadź warunki i adres e-mail, na który ma zostać wysłana wiadomość po spełnieniu tych warunków
PLN