pl-PL
Polish
currency
PLN
heart
0
Ulubiony
cart
Koszyk
menu

Hostagrund Prim 3v1 S2177 podkład oraz farba nawierzchniowa na metal, 0199 czarna, 600 ml

Kod: 2504341
W magazynie
Data i sposób dostawy
Wielofunkcyjna podkład i nawierzchnia antykorozyjna o półmatowym wykończeniu. Idealna do malowania materiałów stalowych i zinowanych powierzchni, takich jak dachy, konstrukcje metalowe, maszty, ogrodzenia, słupy, bramy itp.czytaj więcej
Wybierz pakiet ze zniżką
Rabaty ilościowe
60.80 PLN
49.43 PLN bez VAT
Wspólna cena: 65.05 PLN (-7%)
ks
envelope
Zapytanie
bell
oglądać
PARAMETRY
Producent:
Kod:
2504341
ean:
8591235045680
Stan:
Barva:
Černá
Druh:
ostatní
Výrobce:
Barvy a laky Hostivař a.s.
Hořlavé:
Hořlavé
Nebezpečné pro životní prostředí:
Nebezpečné pro životní prostředí
Nebezpečnost pro zdraví:
Nebezpečnost pro zdraví
Opis Hostagrund Prim 3v1 S2177 podkład oraz farba nawierzchniowa na metal, 0199 czarna, 600 ml

Samozasychająca wielofunkcyjna syntetyczna farba. Základní i vrchní antikorozní polomatná barva na kov.

CHARAKTERYSTYKA I ZASTOSOWANIE:

Jednowarstwowa polomatna farba łącząca właściwości podstawowego powłoki antykorozyjnej, warstwy międzywierzchniej oraz jednocześnie farby nawierzchniowej. Jest przeznaczona do bezpośrednich malowań metali w środowisku zewnętrznym i wewnętrznym. Farba na metal jest idealna do malowania materiałów stalowych, zardzewiałych i świeżo cynkowanych powierzchni, jak np. dachy, konstrukcje metalowe, maszty, ogrodzenia, słupy, bramy itp. Farba na metal może być również stosowana do malowania chłonnych podłoży, takich jak drewno i płyta wiórowa. Teflon zawarty w farbie tworzy na powierzchni powłoki nieprzywierającą warstwę, która zapobiega osadzaniu się brudu, opadów z powietrza i wody na malowanej powierzchni. Dlatego powłoka HOSTAGRUND 3w1 PRIM wykazuje długą żywotność, doskonałą odporność na warunki atmosferyczne i doskonałą ochronę barierową. Jest dostępna w szerokiej gamie odcieni, a dla tych, którzy preferują indywidualny odcień, dostępna jest jej baza barwiąca, umożliwiająca realizację kolejnych 5 tysięcy odcieni.

Kluczowe właściwości:

• długotrwała odporność na czynniki atmosferyczne
• barierowa ochrona antykorozyjna
• zawiera teflon

PRZYGOTOWANIE PODŁOŻA:

Podłoże do aplikacji musi być czyste, suche, wolne od tłuszczu, luźnej rdzy i kurzu, mechanicznie oczyszczone. Na początku należy oczyścić powierzchnię za pomocą odpowiedniego środka czyszczącego (np. BALTECH P6402 BENZYN TECHNICZNY, BALTECH P6401 ACETON lub, jeśli to możliwe, ciepła woda pod ciśnieniem z zawartością detergentów). W przypadku usuwania pozostałości różnych soli, należy następnie spłukać powierzchnię czystą wodą. Grube i dobrze przylegające zanieczyszczenia należy usunąć ręcznie lub mechanicznie (szlifowanie, skrobanie). Ewentualną luźną rdze można również usunąć ręcznie lub mechanicznie (szczotki metalowe, tarcze szlifierskie).
Przygotowanie powierzchni świeżo cynkowanych blach przed malowaniem: przygotowuje się mieszankę 10 l wody, 0,5 l wody amoniakalnej (25%) i około 50 ml środka zwilżającego (detergent). Ten roztwór nakłada się na przygotowywaną blachę i po około 10 minutach działania rozciera, np. szmatką z włókniny na trzonku, aż do uzyskania metaliczno-szarej piany. Następnie należy dokładnie spłukać czystą wodą. Farba nakłada się po całkowitym wyschnięciu blachy. Chłonne podłoża należy najpierw nasączyć odpowiednim środkiem nasączającym, który zapewnia jednolite nasiąkliwość podłoża. Wcześniej malowane powierzchnie należy oczyścić, odtłuścić i usunąć stare, słabo przylegające powłoki.

Rozcieńczanie: BALTECH S6006 

Teoretyczna wydajność: 10 - 12/ l na jedną warstwę

PROCEDURA ROBOTY:

Farba nakłada się na wcześniej przygotowane podłoże. Przed użyciem należy farbę, w razie potrzeby, rozcieńczyć rozcieńczalnikiem BALTECH S6006 i dokładnie wymieszać. Aplikować w 2 do 3 warstwach w zależności od przewidywanego stopnia trudności środowiska. Interwał między nakładaniem poszczególnych warstw wynosi minimum 24 godziny. Zalecana grubość jednej suchej warstwy to 30 – 40 µm. Odcienie 0912 aluminium i 0970 miedź mogą być aplikowane pędzlem i wałkiem tylko bez oczekiwania na estetyczny wygląd. Te odcienie przeznaczone są głównie do aplikacji natryskowych.

 

Może się przydać materiał maskujący, taki jak papierowa taśma klejąca lub folia maskująca, ewentualnie papery ścierne. Nie zapomnij o pędzlach i wałkach.

Bezpieczeństwo produktu (H-zdania)

  • EUH208: Zawiera (patrz substancje niebezpieczne). Może wywołać reakcję alergiczną.
  • EUH211: Uwaga! Podczas natrysku mogą powstawać niebezpieczne kropelki. Nie wdychać aerozoli ani mgły.
  • H226: Łatwopalna ciecz i pary.
  • H312+H332: Szkodliwy dla zdrowia w kontakcie ze skórą lub w wyniku wdychania.
  • H315: Podrażnia skórę.
  • H319: Powoduje poważne podrażnienie oczu.
  • H335: Może powodować podrażnienie dróg oddechowych.
  • H336: Może powodować senność lub zawroty głowy.
  • H373: Może powodować uszkodzenie narządów przy przedłużonym lub powtarzającym się narażeniu.
  • H411: Toksyczny dla organizmów wodnych, z długotrwałymi skutkami.

Wskazówki dotyczące bezpiecznego obchodzenia się (P-zdania)

  • P101: W przypadku potrzeby uzyskania pomocy medycznej, mieć przy sobie opakowanie lub etykietę produktu.
  • P102: Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
  • P210: Chronić przed ciepłem, gorącymi powierzchniami, iskrami, otwartym ogniem oraz innymi źródłami zapłonu. Zakaz palenia.
  • P261: Unikać wdychania pyłu/mgły/gazu/par/aerozoli.
  • P271: Używać tylko na zewnątrz lub w dobrze wentylowanych pomieszczeniach.
  • P273: Zapobiegać uwolnieniu do środowiska.
  • P280: Używać rękawic ochronnych/odzieży ochronnej/okularów ochronnych/face shield.
  • P304+P340: W PRZYPADKU WDYCHANIA: Przenieść osobę na świeżym powietrzu i utrzymać w pozycji ułatwiającej oddychanie.
  • P305+P351+P338: W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZY: Kilka minut ostrożnie płukać wodą. Zdjąć soczewki kontaktowe, jeśli są założone i jeśli da się je łatwo zdjąć. Kontynuować płukanie.
  • P312: Jeśli czujesz się źle, skontaktuj się z CENTRUM INFORMACJI TOKSYKOLOGICZNEJ/lekarzem/ tel. 224 919 293 lub 224 915 402 (24 godziny na dobę)
  • P337+P313: Jeśli podrażnienie oczu utrzymuje się: Zasięgnij pomocy medycznej/pomocy.
  • P501: Usunąć zawartość/opakowanie zgodnie z instrukcjami na produkcie.
Barva:Černá
Druh:ostatní
Hořlavé:Hořlavé
Nebezpečné pro životní prostředí:Nebezpečné pro životní prostředí
Nebezpečnost pro zdraví:Nebezpečnost pro zdraví

Hořlavé

Nebezpečí
Extrémně hořlavý plyn. Hořlavý plyn. Extrémně hořlavý aerosol. Hořlavý aerosol. Vysoce hořlavá kapalina a páry. Hořlavá kapalina a páry. Hořlavá tuhá látka.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Před použitím protřepat. Vyvarujte se přímému vdechování. Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení. Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy. – Zákaz kouření. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte v chladu. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C . Nádobka je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. Chraňte před slunečním zářením. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Nebezpečné pro životní prostředí

Nebezpečí
Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Uniklý produkt seberte. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Nebezpečnost pro zdraví - dráždivé látky

Nebezpečí
Může způsobit podráždění dýchacích cest. Může způsobit ospalost nebo závratě. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Způsobuje vážné podráždění očí. Dráždí kůži. Zdraví škodlivý při požití. Zdraví škodlivý při styku s kůží. Zdraví škodlivý při vdechování. Rozkladem ozonu v horních vrstvách atmosféry poškozuje veřejné zdraví a životní prostředí.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. Při vdechnutí: přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Při požití: necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. Při styku s kůží: omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Při zasažení očí: několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte.  Uchovávejte mimo dosah dětí.

Dokumenty
Bezpečnostní list
Prohlášení o shodě
Katalogový list
phone
zadzwoń do nas
chat
Lub napisz do nas na
Zaloguj się
Nie masz jeszcze konta?Zarejestruj się teraz.
Śledzenie produktu
Wprowadź warunki i adres e-mail, na który ma zostać wysłana wiadomość po spełnieniu tych warunków
PLN