pl-PL
Polish
currency
PLN
heart
0
Ulubiony
cart
Koszyk
menu

Hostagrund Prim 3v1 S2177 podstawowy i górny kolor na metal, 0100 biały, 2,5 l

Kod: 2504350
W magazynie
Data i sposób dostawy
Wielofunkcyjna podstawowa i górna antykorozyjna matowa farba. Idealna do malowania materiałów stalowych oraz utlenionych cynkowanych powierzchni, takich jak np. dachy, konstrukcje metalowe, maszty, ogrodzenia, słupy, bramy itp.czytaj więcej
Wybierz pakiet ze zniżką
Rabaty ilościowe
254.09 PLN
206.58 PLN bez VAT
ks
envelope
Zapytanie
bell
oglądać
PARAMETRY
Producent:
Kod:
2504350
ean:
8591235045635
Stan:
Barva:
Bílá
Druh:
ostatní
Výrobce:
Barvy a laky Hostivař a.s.
Hořlavé:
Hořlavé
Nebezpečné pro životní prostředí:
Nebezpečné pro životní prostředí
Nebezpečnost pro zdraví:
Nebezpečnost pro zdraví
Opis Hostagrund Prim 3v1 S2177 podstawowy i górny kolor na metal, 0100 biały, 2,5 l

Samozagruntowująca wielofunkcyjna syntetyczna farba. Podstawowy i górny antykorozyjny matowy kolor na metal.

CECHY I ZASTOSOWANIE:

Jednowarstwowa matowa farba łącząca właściwości podstawowego antykorozyjnego powłok, warstwy pośredniej i jednocześnie górnej farby. Jest przeznaczona do bezpośrednich powłok metalowych w środowisku zewnętrznym i wewnętrznym. Farba na metal jest idealna do malowania materiałów stalowych, utlenionych i świeżo cynkowanych powierzchni, takich jak np. dachy, konstrukcje metalowe, maszty, ogrodzenia, słupy, bramy itp. Farba na metal może być również stosowana do malowania chłonnych podłoży, takich jak drewno i płyty wiórowe. Teflon zawarty w farbie tworzy na powierzchni powłoki nieprzywierającą warstwę, która zapobiega osadzaniu się brudu, opadów z atmosfery i wody oraz ich wpływowi na malowaną powierzchnię. Dlatego powłoka HOSTAGRUND 3v1 PRIM wykazuje długą żywotność, doskonałą odporność na warunki atmosferyczne oraz doskonałą barierową ochronę. Jest dostępny w szerokiej gamie odcieni, a dla tych, którzy preferują indywidualny odcień, dostępna jest jego baza kolorystyczna, umożliwiająca realizację kolejnych 5 tysięcy odcieni.

Kluczowe właściwości:

• długotrwała odporność na wpływy atmosferyczne
• barierowa ochrona antykorozyjna
• zawiera teflon

PRZYGOTOWANIE PODŁOŻA:

Podłoże do aplikacji musi być czyste, suche, wolne od tłuszczu, luzem rdzy i pyłu, mechanicznie oczyszczone. Najpierw należy odtłuścić powierzchnię za pomocą odpowiedniego środka czyszczącego (np. BALTECH P6402 BENZYNA TECHNICZNA, BALTECH P6401 ACETON lub tam, gdzie to możliwe, ciepła woda pod ciśnieniem z dodatkiem detergentu). W celu ewentualnego usunięcia resztek różnych soli, należy następnie spłukać powierzchnię czystą wodą. Grube i dobrze przylegające zanieczyszczenia należy usunąć ręcznie lub mechanicznie (szlifowanie, skrobanie). Ewentualną luźną rdze można usunąć również ręcznie lub mechanicznie (metalowe szczotki, tarcze ścierne).
Przygotowanie powierzchni świeżo cynkowanych blach przed malowaniem: przyrządza się mieszaninę 10 l wody, 0,5 l wody amoniakalnej (25% roztwór) i około 50 ml środka zmniejszającego napięcie powierzchniowe (detergent). Ten roztwór aplikuje się na obrabiany blachy, a po około 10 minutach działania się go rozprowadza, np. szmatką z włókna syntetycznego na uchwycie, aż do powstania szarej, metalicznej piany. Następnie następuje dokładne spłukanie czystą wodą. Farba jest nakładana po całkowitym wyschnięciu blachy. Chłonne podłoża należy najpierw nasycić odpowiednim środkiem gruntującym, który zapewnia równomierną chłonność podłoża. Wcześniej pomalowane powierzchnie należy oczyścić, odtłuścić i usunąć stare, nieprzywierające powłoki.

Rozcieńczenie: BALTECH S6006 

Teoretyczna wydajność: 10 - 12/ l na jedną warstwę

PROCES PRACY:

Farba jest aplikowana na wcześniej przygotowane podłoże. Przed użyciem farbę w razie potrzeby rozcieńcza się rozcieńczalnikiem BALTECH S6006 i dokładnie miesza. Aplikuje się w 2 do 3 warstwach w zależności od przewidywanego stopnia trudności środowiska. Przerwa na nakładanie poszczególnych warstw wynosi co najmniej 24 godziny. Zalecana grubość jednej suchej warstwy to 30 – 40 µm. Odcienie 0912 aluminium i 0970 miedź można aplikować pędzlem i wałkiem tylko bez roszczeń dotyczących wyglądu estetycznego. Te odcienie są przeznaczone głównie do aplikacji natryskowej.

 

Możesz potrzebować materiału zakrywającego, takiego jak papierowa taśma klejąca lub folia zakrywająca, ewentualnie papier ścierny. Nie zapomnij o pędzlach i wałkach.

Ostrzeżenie bezpieczeństwa produktu (H-zwroty)

  • EUH208: Zawiera (patrz substancje niebezpieczne). Może wywołać reakcję alergiczną.
  • EUH211: Uwaga! Podczas natrysku mogą powstawać niebezpieczne kropelki respirabilne. Nie wdychaj aerozoli ani mgły.
  • H226: Łatwopalna ciecz i opary.
  • H312+H332: Szkodliwy dla zdrowia przy kontakcie ze skórą lub wdychaniu.
  • H315: Drażni skórę.
  • H319: Powoduje poważne podrażnienie oczu.
  • H335: Może powodować podrażnienia dróg oddechowych.
  • H336: Może powodować senność lub zawroty głowy.
  • H373: Może powodować uszkodzenie narządów przy długotrwałej lub powtarzającej się ekspozycji.
  • H411: Toksyczny dla organizmów wodnych, z długoterminowymi skutkami.

Wskazówki dotyczące bezpiecznego postępowania (P-zwroty)

  • P101: W razie potrzeby udzielić pomocy medycznej, należy mieć przy sobie opakowanie lub etykietę produktu.
  • P102: Przechowywać poza zasięgiem dzieci.
  • P210: Chroń przed ciepłem, gorącymi powierzchniami, iskrami, otwartym ogniem i innymi źródłami zapłonu. Zakaz palenia.
  • P261: Unikaj wdychania pyłu/dymu/gazu/mgły/par/aerozoli.
  • P271: Używaj tylko na zewnątrz lub w dobrze wentylowanych pomieszczeniach.
  • P273: Zapobiegać uwalnianiu do środowiska.
  • P280: Używaj rękawic ochronnych/odzieży ochronnej/okularów ochronnych/osłon twarzy.
  • P304+P340: W PRZYPADKU WDYCHANIA: Przenieś osobę na świeżym powietrzu i zachowaj w pozycji ułatwiającej oddychanie.
  • P305+P351+P338: W PRZYPADKU TRAFIENIA DO OCZY: Przez kilka minut ostrożnie płukać wodą. Wyjmij soczewki kontaktowe, jeśli są założone i można je łatwo wyjąć. Kontynuuj płukanie.
  • P312: Jeśli się źle czujesz, zadzwoń do CENTRUM INFORMACJI TOKSOLOGICZNEJ/lekarza/tel. 224 919 293 lub 224 915 402 (24 godziny na dobę)
  • P337+P313: Jeśli podrażnienie oczu utrzymuje się: Skontaktuj się z lekarzem/pomocą medyczną.
  • P501: Usuń zawartość/opakowanie zgodnie z instrukcjami na produkcie.
Barva:Bílá
Druh:ostatní
Hořlavé:Hořlavé
Nebezpečné pro životní prostředí:Nebezpečné pro životní prostředí
Nebezpečnost pro zdraví:Nebezpečnost pro zdraví

Hořlavé

Nebezpečí
Extrémně hořlavý plyn. Hořlavý plyn. Extrémně hořlavý aerosol. Hořlavý aerosol. Vysoce hořlavá kapalina a páry. Hořlavá kapalina a páry. Hořlavá tuhá látka.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Před použitím protřepat. Vyvarujte se přímému vdechování. Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení. Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy. – Zákaz kouření. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte v chladu. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C . Nádobka je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. Chraňte před slunečním zářením. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Nebezpečné pro životní prostředí

Nebezpečí
Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Uniklý produkt seberte. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Nebezpečnost pro zdraví - dráždivé látky

Nebezpečí
Může způsobit podráždění dýchacích cest. Může způsobit ospalost nebo závratě. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Způsobuje vážné podráždění očí. Dráždí kůži. Zdraví škodlivý při požití. Zdraví škodlivý při styku s kůží. Zdraví škodlivý při vdechování. Rozkladem ozonu v horních vrstvách atmosféry poškozuje veřejné zdraví a životní prostředí.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. Při vdechnutí: přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Při požití: necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. Při styku s kůží: omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Při zasažení očí: několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte.  Uchovávejte mimo dosah dětí.

Dokumenty
Bezpečnostní list
Prohlášení o shodě
Katalogový list
phone
zadzwoń do nas
chat
Lub napisz do nas na
Zaloguj się
Nie masz jeszcze konta?Zarejestruj się teraz.
Śledzenie produktu
Wprowadź warunki i adres e-mail, na który ma zostać wysłana wiadomość po spełnieniu tych warunków
PLN