pl-PL
Polish
currency
PLN
heart
0
Ulubiony
cart
Koszyk
menu

Hostagrund Prim 3v1 S2177 podkład i farba nawierzchniowa na metal, 0155 antracyt, 4 l

Kod: 2505495
W magazynie
Data i sposób dostawy
Wielofunkcyjna podstawowa i nawierzchniowa farba antykorozyjna półmatowa. Idealna do malowania materiałów stalowych i zardzewiałych powierzchni ocynkowanych, takich jak dachy, konstrukcje metalowe, maszty, ogrodzenia, słupy, bramy itd.czytaj więcej
Wybierz pakiet ze zniżką
Rabaty ilościowe
389.61 PLN
316.76 PLN bez VAT
Wspólna cena: NaN PLN
ks
envelope
Zapytanie
bell
oglądać
PARAMETRY
Kod:
2505495
ean:
8591235093452
Stan:
Opis Hostagrund Prim 3v1 S2177 podkład i farba nawierzchniowa na metal, 0155 antracyt, 4 l

Samozwałująca się wielofunkcyjna syntetyczna farba. Základní i vrchní antikorozní polomatná barva na kov.

CHARAKTERISTIKA A POUŽITÍ:

Jednovarstvá polomatná farba spojující vlastnosti základního antikorozního nátěru, mezivrstvy a současně vrchní barvy. Jest to przeznaczone do bezpośrednich malowania metali w środowisku zewnętrznym i wewnętrznym. Farba na metal jest idealna do malowania materiałów stalowych, zardzewiałych i świeżo ocynkowanych powierzchni, takich jak np. dachy, konstrukcje metalowe, maszty, ogrodzenia, słupy, bramy itd. Farba na metal może być również używana do malowania nasiąkliwych podłoży, takich jak np. drewno i płyta wiórowa. Teflon zawarty w farbie tworzy na powierzchni powłoki nieprzywierającą warstwę, która zapobiega brudzie, opadom z atmosfery i wodzie przylegać i działać na pomalowaną powierzchnię. Dlatego powłoka HOSTAGRUND 3w1 PRIM wykazuje długą żywotność, doskonałą odporność na warunki atmosferyczne i doskonałą ochronę barierową. Jest dostępna w szerokiej gamie odcieni, a dla tych, którzy preferują indywidualny odcień, dostępna jest baza tonująca do realizacji dalszych 5 tysięcy odcieni.

Klíčové vlastnosti:

• długoterminowa odporność na warunki atmosferyczne
• barierowa ochrona antykorozyjna
• zawiera teflon

PŘÍPRAVA PODKLADU:

Podłoże do aplikacji musi być czyste, suche, wolne od tłuszczu, luźnej rdzy i kurzu, mechanicznie oczyszczone. Najpierw należy odtłuścić powierzchnię przy użyciu odpowiedniego środka czyszczącego (np. BALTECH P6402 BENZÍN TECHNICKÝ, BALTECH P6401 ACETON lub tam, gdzie to możliwe, ciepłą wodą pod ciśnieniem z zawartością detergentu). W przypadku ewentualnego usunięcia resztek różnych soli konieczne jest następne przepłukanie powierzchni czystą wodą. Grube i dobrze przylegające zanieczyszczenia należy usunąć ręcznie lub mechanicznie (szlifowanie, skrobanie). Ewentualną luźną rdzę można również usunąć ręcznie lub mechanicznie (metalowe szczotki, tarcze szlifierskie).
Předúprava povrchu čerstvě pozinkovaných plechů před nátěrem: przygotowuje się mieszankę 10 l wody, 0,5 l wody amoniakowej (25%) i około 50 ml środka zwilżającego (detergent). Ten roztwór nakłada się na przygotowywaną blachę i po około 10 minutach działania rozprowadza się, np. ściereczką z włókna sztucznego na rękojeści, aż do uzyskania metalicznie szarej piany. Następnie następuje dokładne przepłukanie czystą wodą. Farba nakłada się po całkowitym wyschnięciu blachy. Nasiąkliwe podłoża należy najpierw nasączyć odpowiednim impregnatem, który zapewnia równomierną nasiąkliwość podłoża. Wcześniej malowane powierzchnie należy oczyścić, odtłuścić i pozbyć się starych, niedopasowanych powłok.

Ředění: BALTECH S6006

Teoretická vydatnost: 10 - 12/ l na jednu vrstvu

PRACOVNÍ POSTUP:

Farba nakłada się na wcześniej przygotowane podłoże. Przed użyciem farba, w razie potrzeby, jest rozcieńczana rozcieńczalnikiem BALTECH S6006 i dokładnie mieszana. Aplikacja następuje w 2 do 3 warstwach w zależności od przewidywanej trudności środowiska. Przerwa między nakładaniem poszczególnych warstw wynosi co najmniej 24 godziny. Zalecana grubość jednej suchej warstwy wynosi 30 – 40 µm. Odcienie 0912 aluminium i 0970 miedź można aplikować pędzlem i wałkiem tylko bez roszczenia do estetycznego wyglądu. Te odcienie są przeznaczone głównie do aplikacji natryskowej.

Mogą Państwo potrzebować materiału zakrywającego, takiego jak papierowa taśma klejąca lub folie zakrywające, ewentualnie papierów ściernych. Nie zapomnij o pędzlach i wałkach.

Bezpečnostní upozornění produktu (H-věty)

  • EUH208: Zawiera (patrz substancje niebezpieczne). Może wywołać reakcję alergiczną.
  • EUH211: Uwaga! Podczas opryskiwania mogą powstawać niebezpieczne, wdychalne krople. Nie wdychać aerozoli ani mgły.
  • H226: Łatwopalna ciecz i pary.
  • H312+H332: Szkodliwy dla zdrowia w przypadku kontaktu ze skórą lub wdychania.
  • H315: Podrażnia skórę.
  • H319: Powoduje poważne podrażnienie oczu.
  • H335: Może powodować podrażnienie dróg oddechowych.
  • H336: Może powodować senność lub zawroty głowy.
  • H373: Może powodować uszkodzenie narządów w przypadku wydłużonego lub powtarzającego się narażenia.
  • H411: Toksyczny dla organizmów wodnych, z długotrwałymi efektami.

Pokyny pro bezpečné zacházení (P-věty)

  • P101: W razie potrzeby korzystając z pomocy medycznej, miej przy sobie opakowanie lub etykietę produktu.
  • P102: Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
  • P210: Chroń przed ciepłem, gorącymi powierzchniami, iskrami, otwartym ogniem i innymi źródłami zapalenia. Zakaz palenia.
  • P261: Unikaj wdychania pyłu/dymu/gazu/mgły/par/aerozoli.
  • P271: Używaj tylko na zewnątrz lub w dobrze wentylowanych pomieszczeniach.
  • P273: Unikaj uwolnienia do środowiska.
  • P280: Używaj rękawic ochronnych/odzieży ochronnej/okularów ochronnych/ulepszonych osłon na twarz.
  • P304+P340: W PRZYPADKU WDECHU: Przenieś osobę na świeżym powietrzu i pozostaw ją w pozycji ułatwiającej oddychanie.
  • P305+P351+P338: W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZY: Przez kilka minut ostrożnie przepłukać wodą. Wyjmij soczewki kontaktowe, jeśli są noszone i jeśli można je łatwo usunąć. Kontynuuj przepłukiwanie.
  • P312: Jeśli czujesz się źle, zadzwoń do OŚRODKA INFORMACJI TOKSOLOGICZNEJ/lekarza/tel. 224 919 293 lub 224 915 402 (24 godziny na dobę)
  • P337+P313: Jeśli podrażnienie oczu utrzymuje się: Skontaktuj się z lekarzem/pielęgniarką.
  • P501: Usuń zawartość/opakowanie zgodnie z instrukcją na produkcie.
Dokumenty
Bezpečnostní list
Prohlášení o shodě
Katalogový list
phone
zadzwoń do nas
chat
Lub napisz do nas na
Zaloguj się
Nie masz jeszcze konta?Zarejestruj się teraz.
Śledzenie produktu
Wprowadź warunki i adres e-mail, na który ma zostać wysłana wiadomość po spełnieniu tych warunków
PLN