pl-PL
Polish
currency
PLN
heart
0
Ulubiony
cart
Koszyk
menu

Hostagrund Prim 3w1 S2177 podkład i wykończenie do metalu, 0970 miedź, 600 ml

Kod: 2504376
W magazynie
Data i sposób dostawy
Wielofunkcyjna podkładowa i wierzchnia antykorozyjna półmatowa farba. Idealna do malowania materiałów stalowych i utlenionych powierzchni ocynkowanych, takich jak np. dachy, konstrukcje metalowe, maszty, ogrodzenia, słupy, bramy itp.czytaj więcej
Wybierz pakiet ze zniżką
Rabaty ilościowe
73.80 PLN
60 PLN bez VAT
Wspólna cena: 79.72 PLN (-7%)
ks
envelope
Zapytanie
bell
oglądać
PARAMETRY
Producent:
Kod:
2504376
ean:
8591235052336
Stan:
Barva:
miedziany
Druh:
ostatní
Výrobce:
Barvy a laky Hostivař a.s.
Hořlavé:
Hořlavé
Nebezpečné pro životní prostředí:
Nebezpečné pro životní prostředí
Nebezpečnost pro zdraví:
Nebezpečnost pro zdraví
Opis Hostagrund Prim 3w1 S2177 podkład i wykończenie do metalu, 0970 miedź, 600 ml

Samopodkładowa wielofunkcyjna farba syntetyczna. Podkład i wykończenie antykorozyjna półmatowa farba do metalu.

CHARAKTERYSTYKA I ZASTOSOWANIE:

Jednowarstwowa półmatowa farba łącząca właściwości podstawowej powłoki antykorozyjnej, warstwy pośredniej i jednocześnie powłoki wierzchniej. Jest przeznaczona do bezpośrednich malowań metali w warunkach zewnętrznych i wewnętrznych. Farba na metal jest idealna do malowania materiałów stalowych, utlenionych i świeżo galwanizowanych powierzchni, takich jak np. dachy, konstrukcje metalowe, maszty, ogrodzenia, słupy, bramy itp. Farba na metal może być używana także do malowania porowatych podłoży, takich jak drewno i płyta wiórowa. Teflon zawarty w farbie tworzy na powierzchni powłoki warstwę nieprzywierającą, która zapobiega osadzaniu się zanieczyszczeń, opadów z powietrza oraz wody na pomalowanej powierzchni. Dlatego powłoka HOSTAGRUND 3w1 PRIM wykazuje długą żywotność, doskonałą odporność na warunki atmosferyczne i idealną ochronę barierową. Dostępna jest w szerokiej gamie odcieni, a dla tych, którzy preferują indywidualny odcień, dostępna jest baza tonująca do realizacji kolejnych 5 tysięcy odcieni.

Kluczowe właściwości:

• długotrwała odporność na czynniki atmosferyczne
• barierowa ochrona antykorozyjna
• zawiera teflon

PRZYGOTOWANIE PODŁOŻA:

Podłoże do aplikacji musi być czyste, suche, wolne od tłuszczu, luźnej rdzy i kurzu, mechanicznie oczyszczone. Najpierw należy odtłuszczyć powierzchnię odpowiednim środkiem czyszczącym (np. BALTECH P6402 BENZYNA TECHNICZNA, BALTECH P6401 ACETON lub tam, gdzie to możliwe ciepłą wodą pod ciśnieniem z dodatkiem detergentu). W przypadku usunięcia pozostałości różnych soli konieczne jest późniejsze opłukanie powierzchni czystą wodą. Grube i dobrze przylegające zanieczyszczenia należy usunąć ręcznie lub mechanicznie (szlifowaniem, skrobaniem). Ewentualną luźną rdze można również usunąć ręcznie lub mechanicznie (szczotkami metalowymi, tarczami szlifierskimi).
Przygotowanie powierzchni świeżo ocynkowanych blach przed malowaniem: przygotowuje się mieszankę 10 l wody, 0,5 l roztworu amoniaku (25%) oraz około 50 ml środka zwilżającego (detergent). Ten roztwór aplikuje się na przygotowywaną blachę i po około 10 minutach działania rozciera, np. szmatką z włókna syntetycznego na uchwycie, aż do powstania srebrno-szarej piany. Następnie dokładnie opłukać czystą wodą. Farba nanosi się po całkowitym wyschnięciu blachy. Porowate podłoża należy najpierw nasączyć odpowiednim środkiem impregnującym, który zapewnia równomierne wchłanianie podłoża. Wcześniej malowane powierzchnie należy oczyścić, odtłuścić i pozbawić starych nieprzyczepnych powłok.

Rozcieńczanie: BALTECH S6006

Teoretyczna wydajność: 10 - 12/ l na jedną warstwę

PROCES PRACY:

Farba nakłada się na wcześniej przygotowane podłoże. Przed użyciem farbę w razie potrzeby rozcieńcza się rozcieńczalnikiem BALTECH S6006 i dokładnie miesza. Aplikowana jest w 2 do 3 warstwach w zależności od przewidywanego stopnia trudności środowiska. Czas pomiędzy naniesieniem poszczególnych warstw wynosi minimum 24 godziny. Zalecana grubość jednej suchej warstwy to 30 – 40 µm. Odcienie 0912 aluminium i 0970 miedź można stosować pędzlem i wałkiem tylko bez roszczeń o estetyczny wygląd. Te odcienie są przeznaczone głównie do aplikacji natryskowej.

Może być przydatny materiał zakrywający, taki jak taśma papierowa lub folie zakrywające, ewentualnie papier ścierny. Nie zapomnij o pędzlach i wałkach.

Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa produktu (H-zwroty)

  • EUH208: Zawiera (patrz substancje niebezpieczne). Może wywołać reakcję alergiczną.
  • EUH211: Uwaga! Podczas natrysku mogą powstawać niebezpieczne krople do wdychania. Nie wdychać aerozoli lub mgły.
  • H226: Ciecz i opary łatwopalne.
  • H312+H332: Działa szkodliwie w kontakcie ze skórą lub w przypadku wdychania.
  • H315: Podrażnia skórę.
  • H319: Powoduje poważne podrażnienie oczu.
  • H335: Może powodować podrażnienie dróg oddechowych.
  • H336: Może powodować senność lub zawroty głowy.
  • H373: Może powodować uszkodzenie narządów przy przedłużonym lub powtarzającym się narażeniu.
  • H411: Toksyczny dla organizmów wodnych, z długotrwałymi skutkami.

Wskazówki dotyczące bezpiecznego obchodzenia się (P-zwroty)

  • P101: W razie potrzeby pomocy lekarskiej należy mieć przy sobie opakowanie lub etykietę produktu.
  • P102: Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
  • P210: Chroń przed ciepłem, gorącymi powierzchniami, iskrami, otwartym ogniem i innymi źródłami zapłonu. Zakaz palenia.
  • P261: Unikać wdychania pyłu/mgły/gazu/mgły/par/aerozoli.
  • P271: Używać tylko na zewnątrz lub w dobrze wentylowanych pomieszczeniach.
  • P273: Zapobiegać uwolnieniu do środowiska.
  • P280: Używaj rękawic ochronnych/odzieży ochronnej/okularów ochronnych/pełnej osłony twarzy.
  • P304+P340: W PRZYPADKU WDECHU: Przenieś osobę na świeżym powietrzu i pozostaw w pozycji ułatwiającej oddychanie.
  • P305+P351+P338: W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZY: Kilka minut ostrożnie przepłukać wodą. Wyjmij soczewki kontaktowe, jeśli są noszone i jeśli można je łatwo usunąć. Kontynuuj płukanie.
  • P312: Jeśli nie czujesz się dobrze, zadzwoń do OŚRODKA INFORMACJI TOKSOLOGICZNEJ/lekarskiego
  • P337+P313: Jeśli podrażnienie oczu się utrzymuje: Zasięgnij porady lekarskiej/leczniczej.
  • P501: Usuń zawartość/opakowanie zgodnie z instrukcjami na produkcie.
Barva:miedziany
Druh:ostatní
Hořlavé:Hořlavé
Nebezpečné pro životní prostředí:Nebezpečné pro životní prostředí
Nebezpečnost pro zdraví:Nebezpečnost pro zdraví

Hořlavé

Nebezpečí
Extrémně hořlavý plyn. Hořlavý plyn. Extrémně hořlavý aerosol. Hořlavý aerosol. Vysoce hořlavá kapalina a páry. Hořlavá kapalina a páry. Hořlavá tuhá látka.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Před použitím protřepat. Vyvarujte se přímému vdechování. Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení. Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy. – Zákaz kouření. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte v chladu. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C . Nádobka je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. Chraňte před slunečním zářením. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Nebezpečné pro životní prostředí

Nebezpečí
Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Uniklý produkt seberte. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Nebezpečnost pro zdraví - dráždivé látky

Nebezpečí
Může způsobit podráždění dýchacích cest. Může způsobit ospalost nebo závratě. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Způsobuje vážné podráždění očí. Dráždí kůži. Zdraví škodlivý při požití. Zdraví škodlivý při styku s kůží. Zdraví škodlivý při vdechování. Rozkladem ozonu v horních vrstvách atmosféry poškozuje veřejné zdraví a životní prostředí.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. Při vdechnutí: přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Při požití: necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. Při styku s kůží: omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Při zasažení očí: několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte.  Uchovávejte mimo dosah dětí.

Dokumenty
Bezpečnostní list
Prohlášení o shodě
Katalogový list
phone
zadzwoń do nas
chat
Lub napisz do nas na
Zaloguj się
Nie masz jeszcze konta?Zarejestruj się teraz.
Śledzenie produktu
Wprowadź warunki i adres e-mail, na który ma zostać wysłana wiadomość po spełnieniu tych warunków
PLN