pl-PL
Polish
currency
PLN
heart
0
Ulubiony
cart
Koszyk
menu

Hostagrund 2v1 S2160 podkład i farba wierzchnia na metal, 6200 gazowa żółta, 600 ml

Kod: 2504125
W magazynie
Data i sposób dostawy
Podkład i farba wierzchnia syntetyczna na żelazo. Przeznaczony do tworzenia jednowarstwowych powłok zewnętrznych konstrukcji stalowych, np. masztów, mostów, podwozi, ogrodzeń, narażonych na bezpośrednie działanie warunków atmosferycznych.czytaj więcej
Wybierz pakiet ze zniżką
Rabaty ilościowe
62.34 PLN
50.68 PLN bez VAT
Najniższa cena w ciągu ostatnich 30 dni: 66.81 PLN (-7%)
ks
envelope
Zapytanie
bell
oglądać
PARAMETRY
Producent:
Kod:
2504125
ean:
8595073022704
Stan:
Barva:
Žlutá
Druh:
ostatní
Výrobce:
Barvy a laky Hostivař a.s.
Hořlavé:
Hořlavé
Nebezpečné pro životní prostředí:
Nebezpečné pro životní prostředí
Nebezpečnost pro zdraví:
Nebezpečnost pro zdraví
Vysoká nebezpečnost pro zdraví:
Vysoká nebezpečnost pro zdraví
Opis Hostagrund 2v1 S2160 podkład i farba wierzchnia na metal, 6200 gazowa żółta, 600 ml

Samopodkładowa farba syntetyczna tiksotropowa

CHARAKTERYSTYKA I ZASTOSOWANIE

HOSTAGRUND 2v1 NA ŻELAZO S2160 jest podkładem i farbą wierzchnią na żelazo. Przeznaczony do tworzenia jednowarstwowych powłok zewnętrznych konstrukcji stalowych, np. masztów, mostów, podwozi, ogrodzeń, narażonych na bezpośrednie działanie warunków atmosferycznych. Nadaje się również do malowania lekkich metali, np. ocynkowanych blach. Farba ma doskonałą przyczepność do powierzchni stalowych i bardzo szybkie schnięcie nawet w grubych warstwach. Tiksotropowy charakter umożliwia nakładanie farby w bardzo grubych warstwach, przy wysokociśnieniowym natrysku można jednocześnie nanieść do 300 µm mokrej powłoki. Farba może być również używana do malowania materiałów chłonnych, takich jak drewno lub mur. Powłoka malarska ma jedwabistą, matową powierzchnię. Produkowana jest w szerokiej gamie odcieni (dla odbiorców hurtowych również w kolorach RAL).

Kluczowe właściwości:

• odpowiednia także do powierzchni z korozją
• nie spływa przy aplikacji w grubych warstwach
• podkład i farba wierzchnia w jednym

PRZYGOTOWANIE PODŁOŻA

Podłoże do aplikacji musi być czyste, suche, pozbawione tłuszczu, luźnej rdzy i kurzu, mechanicznie oczyszczone. Na początku należy odtłuścić powierzchnię za pomocą odpowiedniego środka czyszczącego (np. BALTECH P6402 Benzyna techniczna, BALTECH P6401 Aceton lub tam, gdzie to możliwe, ciepła woda pod ciśnieniem z zawartością detergentów). W przypadku konieczności usunięcia resztek różnych soli należy następnie spłukać powierzchnię czystą wodą. Grube i dobrze przylegające zanieczyszczenia należy usunąć ręcznie lub mechanicznie (szlifowanie, skrobanie). Ewentualną luźną rdze można również usunąć ręcznie lub mechanicznie (szczotki metalowe, tarcze szlifierskie). Materiały chłonne należy wcześniej nasączyć odpowiednim środkiem nasączającym, który zapewnia równomierną chłonność podłoża. Powierzchnie wcześniej malowane należy oczyścić, odtłuścić i pozbyć się starych nieprzylegających powłok.

Rozcieńczanie: BALTECH S6005 (szczególnie do mycia narzędzi). Aplikacja pędzlem i natryskiem bezpowietrznym odbywa się bez rozcieńczania.

Teoretyczna wydajność: ok. 4,5 m²/1 litr przy grubości 100 µm w zależności od metody aplikacji.

PROCEDURA PRACY

Natryskiem bezpowietrznym:
Przed użyciem dokładnie wymieszaj zawartość.
1x natrysk farbą HOSTAGRUND 2v1 NA ŻELAZO S2160, aby uzyskać minimalną grubość suchej powłoki malarskiej wynoszącą 100 µm.

Pędzlem:
Przed użyciem dokładnie wymieszaj zawartość. Mieszanie powoduje rozbicie żelu i farba staje się lekko płynna.
1 do 2x nałożenie farby HOSTAGRUND 2v1 NA ŻELAZO S2160, aby uzyskać minimalną grubość suchej powłoki malarskiej wynoszącą 100 µm. W przypadku, gdy są konieczne, kolejne natryski lub powłoki można aplikować po 4 h schnięcia poprzedniej warstwy, najpóźniej jednak do 24 h. Odcień 0910 aluminium można aplikować pędzlem tylko bez wymogu estetycznego wyglądu.

Odcienie kolorów:
0100 - biały, 0101 - szary jasny, 0110 - szary średni, 0199 - czarny, 0243 - brązowy, 0280 - palisander, 0440 - niebieski jasny, 0455 - niebieski ciemny, 0514 - zielony jasny, 0530 - zielony średni, 0540 - zielony ciemny, 0620 - żółty średni, 0840 – czerwono-brązowy, 0910 - aluminiowy, 6200 - żółty gazowy

Może być przydatne:
Pędzle, wałki, narzędzia szlifierskie, materiał zakrywający, szpachelki, noże, wiadra i miski.

Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa produktu (H-zwroty)

  • EUH066: Powtarzające się narażenie może powodować wysuszenie lub pękanie skóry.
  • EUH208: Zawiera (zob. substancje niebezpieczne). Może wywołać reakcję alergiczną.
  • H226: Ciecz i opary łatwopalne.
  • H312+H332: Szkodliwy dla zdrowia przy kontakcie ze skórą lub przy wdychaniu.
  • H315: Podrażnia skórę.
  • H319: Powoduje poważne podrażnienie oczu.
  • H335: Może powodować podrażnienie dróg oddechowych.
  • H336: Może powodować senność lub zawroty głowy.
  • H373: Może powodować uszkodzenie narządów przy przedłużonym lub powtarzającym się narażeniu.
  • H411: Toksyczny dla organizmów wodnych, z długotrwałymi efektami.

Instrukcje dotyczące bezpiecznego obchodzenia się (P-zwroty)

  • P101: W przypadku potrzeby pomocy medycznej miej przy sobie opakowanie lub etykietę produktu.
  • P102: Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
  • P210: Chroń przed ciepłem, gorącymi powierzchniami, iskrami, otwartym ogniem i innymi źródłami zapłonu. Zakaz palenia.
  • P260: Nie wdychaj pyłu/dymu/gazu/mgły/par/aerozoli.
  • P261: Unikaj wdychania pyłu/dymu/gazu/mgły/par/aerozoli.
  • P271: Używać tylko na zewnątrz lub w dobrze wentylowanych pomieszczeniach.
  • P273: Zapobiegaj uwolnieniu do środowiska.
  • P280: Używaj rękawic ochronnych/odzieży ochronnej/okularów ochronnych/osłony na twarz.
  • P304+P340: W przypadku wdychania: Przenieś osobę na świeże powietrze i pozostaw ją w pozycji ułatwiającej oddychanie.
  • P305+P351+P310: W przypadku kontaktu z oczami: przez kilka minut ostrożnie płucz wodą. Zdejmij soczewki kontaktowe, jeśli są założone i jeśli można je łatwo wyjąć. Kontynuuj płukanie.
  • P305+P351+P338: W przypadku kontaktu z oczami: przez kilka minut ostrożnie płucz wodą. Zdejmij soczewki kontaktowe, jeśli są założone i jeśli można je łatwo wyjąć. Kontynuuj płukanie.
  • P312: Jeśli czujesz się źle, zadzwoń do Centrum Informacji Toksykologicznej/lekarza
  • P332+P313: W przypadku podrażnienia skóry: Uzyskaj pomoc medyczną/leczenie.
  • P333+P313: W przypadku podrażnienia skóry lub wysypki: Uzyskaj pomoc medyczną/leczenie.
  • P403+P233: Przechowywać w dobrze wentylowanym miejscu. Przechowywać opakowanie szczelnie zamknięte.
  • P501: Usuń zawartość/opakowanie zgodnie z instrukcjami na produkcie.
Barva:Žlutá
Druh:ostatní
Hořlavé:Hořlavé
Nebezpečné pro životní prostředí:Nebezpečné pro životní prostředí
Nebezpečnost pro zdraví:Nebezpečnost pro zdraví
Vysoká nebezpečnost pro zdraví:Vysoká nebezpečnost pro zdraví

Hořlavé

Nebezpečí
Extrémně hořlavý plyn. Hořlavý plyn. Extrémně hořlavý aerosol. Hořlavý aerosol. Vysoce hořlavá kapalina a páry. Hořlavá kapalina a páry. Hořlavá tuhá látka.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Před použitím protřepat. Vyvarujte se přímému vdechování. Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení. Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy. – Zákaz kouření. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte v chladu. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C . Nádobka je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. Chraňte před slunečním zářením. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Nebezpečné pro životní prostředí

Nebezpečí
Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Uniklý produkt seberte. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Nebezpečnost pro zdraví - dráždivé látky

Nebezpečí
Může způsobit podráždění dýchacích cest. Může způsobit ospalost nebo závratě. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Způsobuje vážné podráždění očí. Dráždí kůži. Zdraví škodlivý při požití. Zdraví škodlivý při styku s kůží. Zdraví škodlivý při vdechování. Rozkladem ozonu v horních vrstvách atmosféry poškozuje veřejné zdraví a životní prostředí.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. Při vdechnutí: přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Při požití: necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. Při styku s kůží: omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Při zasažení očí: několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte.  Uchovávejte mimo dosah dětí.

Vysoká nebezpečnost pro zdraví

Nebezpečí
Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Způsobuje poškození orgánů. Může způsobit poškození orgánů. Může poškodit reprodukční schopnost nebo plod v těle matky. Podezření na poškození reprodukční schopnosti nebo plodu v těle matky. Může vyvolat rakovinu. Podezření na vyvolání rakoviny. Může vyvolat genetické poškození. Podezření na genetické poškození. Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Při požití: okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Skladujte uzamčené. Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly.  Po manipulaci se důkladně umyjte. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření . Při expozici: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim. Používejte požadované osobní ochranné prostředky. Při expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. Při vdechnutí: Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Dokumenty
Bezpečnostní list
Prohlášení o shodě
Katalogový list
phone
zadzwoń do nas
chat
Lub napisz do nas na
Zaloguj się
Nie masz jeszcze konta?Zarejestruj się teraz.
Śledzenie produktu
Wprowadź warunki i adres e-mail, na który ma zostać wysłana wiadomość po spełnieniu tych warunków
PLN