pl-PL
Polish
currency
PLN
heart
0
Ulubiony
cart
Koszyk
menu

INDUSTROL Unimat farba nawierzchniowa do drewna i metalu S2075, 1000 biała, 4 l

Kod: 2503859
W magazynie
Data i sposób dostawy
Matowy emaliu ma uniwersalne zastosowanie do powłok nawierzchniowych metali i drewna narażonych na wpływy atmosferyczne, a także do malowania wnętrz. Charakteryzuje się szybkim czasem schnięcia, doskonałym rozlewaniem.czytaj więcej
Wybierz pakiet ze zniżką
Rabaty ilościowe
424.10 PLN
344.80 PLN bez VAT
ks
envelope
Zapytanie
bell
oglądać
PARAMETRY
Producent:
Kod:
2503859
ean:
8595073021912
Stan:
Barva:
Bílá
Druh:
ostatní
Výrobce:
Barvy a laky Hostivař a.s.
Hořlavé:
Hořlavé
Vysoká nebezpečnost pro zdraví:
Vysoká nebezpečnost pro zdraví
Opis INDUSTROL Unimat farba nawierzchniowa do drewna i metalu S2075, 1000 biała, 4 l

INDUSTROL S2075 to uniwersalny syntetyczny emaliu przeznaczony do matowych powłok nawierzchniowych różnych podłoży.

CHARAKTERYSTYKA I ZASTOSOWANIE:

Matowy emaliu ma uniwersalne zastosowanie do powłok nawierzchniowych metali i drewna narażonych na wpływy atmosferyczne, a także do malowania wnętrz. Charakteryzuje się szybkim czasem schnięcia, doskonałym rozlewaniem. Ma efektowny matowy wygląd i jest wszechstronnie użyteczny. Produkt nadaje się do malowania drzwi, ościeżnic, ogrodzeń, parapetów, drobnych konstrukcji i przedmiotów przemysłowych, mebli drewnianych i wykończeń, mebli ogrodowych, zmywalnych i odpornych na ścieranie powłok ściennych. Uzyskana powłoka jest aksamitnie matowa.

Kluczowe właściwości:

• długotrwała trwałość
• wysoka krycie
• aksamitny wygląd

PRZYGOTOWANIE PODŁOŻA:

Drewno musi być przed aplikacją czyste, suche, dobrze oszlifowane, o wilgotności max. 12%, pozbawione resztek żywicy. Podłoże betonowe lub murowane musi być suche, spójne, oczyszczone, dobrze dojrzałe (zwykle 4 – 6 tygodni) i budowlano izolowane przed wilgocią gruntową (dolną). Podłoże metalowe musi być czyste, suche, pozbawione tłuszczu, rdzy i kurzu, mechanicznie oczyszczone. Podłoża chłonne muszą być ponadto zaimpregnowane odpowiednim impregnatem i ewentualnie pokryte odpowiednią podstawową masą. Podłoża metalowe muszą być pokryte odpowiednią podstawową masą antykorozyjną. Powierzchnie wcześniej malowane należy oczyścić, odtłuścić i usunąć stare, nierozpuszczające się powłoki. Aby zapewnić kompatybilność nowej powłoki ze starą, zaleca się przeprowadzenie próbnej powłoki referencyjnej na powierzchni 1 m2.

ROZCIEŃCZANIE: rozcieńczalnik BALTECH S6006 (pędzel, wałek), rozcieńczalnik BALTECH S6001 (spray)

Teoretyczna wydajność: 17 m²/ l na jedną warstwę

KROK ROBOTY:

Przed użyciem zawartość należy dokładnie wymieszać i w razie potrzeby rozcieńczyć.
Malowanie przedmiotów metalowych
1. 1x powłoka podstawowa farbą PRAGOPRIMER STANDARD S2000, FORMEX ZASADA NA OCYNK S2003, PRAGOPRIMER UNIWERSALNY S2035 lub PRAGOPRIMER PROFI S2129
2. lokalne szpachlowanie szpachlą np. BKP RAPID, wygładzenie szpachlowanej powierzchni papierem ściernym
3. 1x powłoka podstawowa farbą PRAGOPRIMER STANDARD S2000, FORMEX NA OCYNK S2003, PRAGOPRIMER UNIWERSALNY S2035 lub PRAGOPRIMER PROFI S2129
4. szlifowanie papierem ściernym nr 280-320 na mokro
5. 2 do 3x powłoka nawierzchniowa emalią INDUSTROL UNIMAT S2075. Optymalna grubość jednej warstwy 35 µm

Malowanie przedmiotów drewnianych:
1. 1x powłoka lazurą LAZUROL CLASSIC S1023 lub fungicydowym impregnatem LAZUROL IMPREGNACYJNY ZASADA S1033, schnięcie 24 godziny
2. lekkie wygładzenie papierem ściernym nr 150 – 180
3. 1 do 2x powłoka podstawowa farbą PRAGOPRIMER PLUS S2070 lub LAZUROL OKNOBAL ZASADA S2060
4. Wygładzenie papierem ściernym nr 280 – 320
5. 2 do 3x powłoka nawierzchniowa emalią INDUSTROL UNIMAT S2075. Poszczególne powłoki emalii muszą schnąć co najmniej 24 godziny (20 °C). Optymalna grubość jednej warstwy 35 µm

Może się przydać materiał zakrywający, taki jak taśma papierowa czy folia zakrywająca. Nie zapomnij o pędzlach, wałkach, szczotkach i szpatułkach.

Bezpieczeństwo produktu (zwroty H)

  • EUH066: Powtarzająca się ekspozycja może powodować wysuszenie lub pękanie skóry.
  • EUH208: Zawiera (patrz substancje niebezpieczne). Może wywołać reakcję alergiczną.
  • EUH211: Uwaga! Podczas spryskiwania mogą tworzyć się niebezpieczne kropelki respirabilne. Nie wdychać aerozoli ani mgły.
  • H226: Ciecz i opary łatwopalne.
  • H317: Może wywołać reakcję alergiczną skórną.
  • H372: Powoduje uszkodzenie narządów przy przedłużonej lub powtarzającej się ekspozycji.
  • H412: Szkodliwy dla organizmów wodnych, z długotrwałymi skutkami.

Wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania (zwroty P)

  • P101: Jeśli potrzebna jest pomoc medyczna, miej przy sobie opakowanie lub etykietę produktu.
  • P102: Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
  • P210: Chronić przed ciepłem, gorącymi powierzchniami, iskrami, otwartym ogniem oraz innymi źródłami zapłonu. Zakaz palenia.
  • P261: Unikać wdychania pyłu/dymu/gazu/mgły/par/aerozoli.
  • P280: Używać rękawic ochronnych/odzieży ochronnej/okularów ochronnych/maski ochronnej.
  • P302+P352: W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Dokładnie umyć dużą ilością wody i mydła
  • P304+P340: W PRZYPADKU WDECHU: Przenieść osobę na świeżym powietrzu i pozostawić ją w pozycji ułatwiającej oddychanie.
  • P312: Jeśli czujesz się źle, zadzwoń na TOXICOLOGICAL INFORMATION CENTER/lekarza/tel. 224 919 293 lub 224 915 402 (24 godziny na dobę)
  • P314: Jeśli czujesz się źle, skonsultuj się z lekarzem/zasięgnij pomocy.
  • P333+P313: W przypadku podrażnienia skóry lub wysypki: Zasięgnij porady medycznej/pomocy.
  • P501: Usunąć zawartość/opakowanie zgodnie z instrukcjami na produkcie.
Barva:Bílá
Druh:ostatní
Hořlavé:Hořlavé
Vysoká nebezpečnost pro zdraví:Vysoká nebezpečnost pro zdraví

Hořlavé

Nebezpečí
Extrémně hořlavý plyn. Hořlavý plyn. Extrémně hořlavý aerosol. Hořlavý aerosol. Vysoce hořlavá kapalina a páry. Hořlavá kapalina a páry. Hořlavá tuhá látka.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Před použitím protřepat. Vyvarujte se přímému vdechování. Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení. Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy. – Zákaz kouření. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte v chladu. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C . Nádobka je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. Chraňte před slunečním zářením. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Vysoká nebezpečnost pro zdraví

Nebezpečí
Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Způsobuje poškození orgánů. Může způsobit poškození orgánů. Může poškodit reprodukční schopnost nebo plod v těle matky. Podezření na poškození reprodukční schopnosti nebo plodu v těle matky. Může vyvolat rakovinu. Podezření na vyvolání rakoviny. Může vyvolat genetické poškození. Podezření na genetické poškození. Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Při požití: okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Skladujte uzamčené. Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly.  Po manipulaci se důkladně umyjte. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření . Při expozici: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim. Používejte požadované osobní ochranné prostředky. Při expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. Při vdechnutí: Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Dokumenty
Certifikát výrobku
Prohlášení o shodě
Katalogový list
phone
zadzwoń do nas
chat
Lub napisz do nas na
Zaloguj się
Nie masz jeszcze konta?Zarejestruj się teraz.
Śledzenie produktu
Wprowadź warunki i adres e-mail, na który ma zostać wysłana wiadomość po spełnieniu tych warunków
PLN