pl-PL
Polish
currency
PLN
heart
0
Ulubiony
cart
Koszyk
menu

Industrol S2122 farba do tablic, 0199 czarna, 600 ml

Kod: 2503768
W magazynie
Data i sposób dostawy
Przede wszystkim do malowania tablic szkolnych i stołów do ping ponga. Może być również używana do malowania stali, drewna, płyt wiórowych, włóknistych i podobnych materiałów, tylko w pomieszczeniach.czytaj więcej
Wybierz pakiet ze zniżką
Rabaty ilościowe
47.22 PLN
38.39 PLN bez VAT
ks
envelope
Zapytanie
bell
oglądać
PARAMETRY
Producent:
Kod:
2503768
ean:
8590882323998
Stan:
Barva:
Černá
Druh:
ostatní
Výrobce:
Barvy a laky Hostivař a.s.
Hořlavé:
Hořlavé
Nebezpečnost pro zdraví:
Nebezpečnost pro zdraví
Vysoká nebezpečnost pro zdraví:
Vysoká nebezpečnost pro zdraví
Opis Industrol S2122 farba do tablic, 0199 czarna, 600 ml

INDUSTROL FARBA DO TABLIC S2122 jest przeznaczona przede wszystkim do malowania tablic szkolnych i stołów do ping ponga.

CHARAKTERYSTYKA I ZASTOSOWANIE:

Farba jest przeznaczona przede wszystkim do stworzenia specjalnej powierzchni, która jest łatwa do czyszczenia, odpowiedniej do tablic szkolnych i stołów do ping ponga. Może być również używana do malowania stali, drewna, płyt wiórowych, włóknistych i podobnych materiałów, jednak tylko w pomieszczeniach. Pisanie kredą na tablicach szkolnych jest możliwe po pełnym utwardzeniu powłoki, nie wcześniej niż po 5 dniach.

Kluczowe właściwości:

  • Specjalna powierzchnia do pisania kredą
  • Szybkie schnięcie
  • Głęboki mat
  • Idealnie gładka powierzchnia

PRZYGOTOWANIE POWIERZCHNI:

Drewno musi być przed nałożeniem czyste, suche, dobrze oszlifowane, o wilgotności max. 12%, wolne od pozostałości żywic. Metalowa podstawa musi być czysta, sucha, wolna od tłuszczu, rdzy i kurzu, mechanicznie oczyszczona. Chłonne podłoża muszą być dodatkowo nasączone odpowiednim preparatem impregnującym i ewentualnie pokryte odpowiednią masa podkładową. Metalowe podłoża muszą być pokryte odpowiednią antykorozyjną masą podkładową.

ROZCIEŃCZANIE: rozcieńczalnik BALTECH S6006 (pędzel, wałek), rozcieńczalnik BALTECH S6001 (natrysk)

Teoretyczna wydajność: 8 - 11 m2/l

PROCEDURA PRACY:

Przed użyciem zawartość dokładnie wymieszać i w razie potrzeby rozcieńczyć.

Malowanie metalowych podłoży:

  1. 1× podkład podstawowy PRAGOPRIMER STANDARD S2000, PRAGOPRIMER UNIWERSALNY S2035 lub PRAGOPRIMER PROFI S2129
  2. szlifowanie papierem ściernym nr 280-320 na mokro
  3. 1 do 2× nałożenie wierzchniej farby INDUSTROL FARBA DO TABLIC S2122. Czas pomiędzy kolejnymi warstwami wynosi 12 godzin przy 20°C. Optymalna grubość jednej warstwy to 35 µm

 

Malowanie drewnianych podłoży:

  1. 1× impregnacja np. bezbarwnym odcieniem lazury LAZUROL CLASSIC S1023 lub UNIBAL FARBA IMPREGNUJĄCA O1000 albo LAZUROL OLEJ IMPREGNUJĄCY S1039, schnięcie 24 godziny
  2. po 15 minutach od nałożenia należy zetrzeć nieabsorbowaną warstwę impregnacji za pomocą suchego pędzla lub szmatki.
  3. lekki szlif papierem ściernym nr 150–180
  4. 1 do 2× nałożenie wierzchniej farby INDUSTROL FARBA DO TABLIC S2122. Czas pomiędzy kolejnymi warstwami wynosi 12 godzin przy 20°C. Optymalna grubość jednej warstwy to 35 µm

Bezpieczeństwo produktu (H-zwroty)

  • EUH066: Powtarzalna ekspozycja może powodować wysuszenie lub pęknięcia skóry.
  • EUH208: Zawiera (zobacz niebezpieczne substancje). Może wywołać reakcję alergiczną.
  • H226: Łatwopalna ciecz i opary.
  • H312+H332: Szkodliwy dla zdrowia przy kontakcie ze skórą lub podczas wdychania.
  • H315: Podrażnia skórę.
  • H317: Może wywołać alergiczną reakcję skórną.
  • H319: Powoduje ciężkie podrażnienie oczu.
  • H335: Może powodować podrażnienie dróg oddechowych.
  • H336: Może powodować senność lub zawroty głowy.
  • H372: Powoduje uszkodzenie organów przy przedłużonej lub powtarzającej się ekspozycji.
  • H412: Szkodliwy dla organizmów wodnych, z długotrwałymi skutkami.

Wskazówki dotyczące bezpiecznego obchodzenia się (P-zwroty)

  • P101: W razie potrzeby pomocy medycznej, miej pod ręką opakowanie lub etykietę produktu.
  • P102: Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
  • P210: Chronić przed ciepłem, gorącymi powierzchniami, iskrami, otwartym ogniem i innymi źródłami zapłonu. Zakaz palenia.
  • P261: Unikać wdychania pyłu/dymu/gazu/mgły/par/aerozoli.
  • P280: Używaj rękawic ochronnych/odzieży ochronnej/okularów ochronnych/tarczy twarzowej.
  • P304+P340: PO WDECHU: Przenieś poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnij mu pozycję ułatwiającą oddychanie.
  • P305+P351+P338: PO DOSTANIU SIĘ DO OCZYM: Kilka minut ostrożnie płukać wodą. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeśli są noszone i jeśli można je łatwo wyjąć. Kontynuować płukanie.
  • P312: Jeśli czujesz się źle, zadzwoń do OŚRODKA TOKSYKOLOGICZNEGO / lekarza / tel. 224 919 293 lub 224 915 402 (24 godziny na dobę)
  • P333+P313: W przypadku podrażnienia skóry lub wysypki: Uzyskaj pomoc medyczną / leczenie.
  • P501: Usuń zawartość / opakowanie zgodnie z instrukcjami na produkcie.
Barva:Černá
Druh:ostatní
Hořlavé:Hořlavé
Nebezpečnost pro zdraví:Nebezpečnost pro zdraví
Vysoká nebezpečnost pro zdraví:Vysoká nebezpečnost pro zdraví

Hořlavé

Nebezpečí
Extrémně hořlavý plyn. Hořlavý plyn. Extrémně hořlavý aerosol. Hořlavý aerosol. Vysoce hořlavá kapalina a páry. Hořlavá kapalina a páry. Hořlavá tuhá látka.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Před použitím protřepat. Vyvarujte se přímému vdechování. Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení. Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy. – Zákaz kouření. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte v chladu. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C . Nádobka je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. Chraňte před slunečním zářením. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Nebezpečnost pro zdraví - dráždivé látky

Nebezpečí
Může způsobit podráždění dýchacích cest. Může způsobit ospalost nebo závratě. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Způsobuje vážné podráždění očí. Dráždí kůži. Zdraví škodlivý při požití. Zdraví škodlivý při styku s kůží. Zdraví škodlivý při vdechování. Rozkladem ozonu v horních vrstvách atmosféry poškozuje veřejné zdraví a životní prostředí.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. Při vdechnutí: přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Při požití: necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. Při styku s kůží: omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Při zasažení očí: několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte.  Uchovávejte mimo dosah dětí.

Vysoká nebezpečnost pro zdraví

Nebezpečí
Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Způsobuje poškození orgánů. Může způsobit poškození orgánů. Může poškodit reprodukční schopnost nebo plod v těle matky. Podezření na poškození reprodukční schopnosti nebo plodu v těle matky. Může vyvolat rakovinu. Podezření na vyvolání rakoviny. Může vyvolat genetické poškození. Podezření na genetické poškození. Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Při požití: okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Skladujte uzamčené. Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly.  Po manipulaci se důkladně umyjte. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření . Při expozici: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim. Používejte požadované osobní ochranné prostředky. Při expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. Při vdechnutí: Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Dokumenty
phone
zadzwoń do nas
chat
Lub napisz do nas na
Zaloguj się
Nie masz jeszcze konta?Zarejestruj się teraz.
Śledzenie produktu
Wprowadź warunki i adres e-mail, na który ma zostać wysłana wiadomość po spełnieniu tych warunków
PLN