pl-PL
Polish
currency
PLN
heart
0
Ulubiony
cart
Koszyk
menu

INDUSTROL Unimat farba nawierzchniowa do drewna i metalu S2075, 1000 biała, 600 ml

Kod: 2504110
W magazynie
Data i sposób dostawy
Matowy emalia ma uniwersalne zastosowanie do nawierzchniowych powłok metali i drewna narażonych na wpływy atmosferyczne oraz do powłok wewnętrznych. Charakteryzuje się szybkim wysychaniem, doskonałym rozlewem.czytaj więcej
Wybierz pakiet ze zniżką
Rabaty ilościowe
69.30 PLN
56.34 PLN bez VAT
ks
envelope
Zapytanie
bell
oglądać
PARAMETRY
Producent:
Kod:
2504110
ean:
8595073021905
Stan:
Barva:
Bílá
Druh:
ostatní
Výrobce:
Barvy a laky Hostivař a.s.
Hořlavé:
Hořlavé
Vysoká nebezpečnost pro zdraví:
Vysoká nebezpečnost pro zdraví
Opis INDUSTROL Unimat farba nawierzchniowa do drewna i metalu S2075, 1000 biała, 600 ml

INDUSTROL S2075 to uniwersalny syntetyczny emalia przeznaczona do nawierzchniowych matowych powłok różnych podłoży.

CHARAKTERYSTYKA I ZASTOSOWANIE:

Matowy emalia ma uniwersalne zastosowanie do nawierzchniowych powłok metali i drewna narażonych na wpływy atmosferyczne oraz do powłok wewnętrznych. Charakteryzuje się szybkim wysychaniem, doskonałym rozlewem. Ma efektowny matowy wygląd i jest wszechstronnie stosowalny. Produkt nadaje się do malowania drzwi, ościeżnic, ogrodzeń, parapetów, drobnych konstrukcji i przedmiotów przemysłowych, drewnianych mebli i wykończeń, mebli ogrodowych, zmywalnych i odpornych na ścieranie powłok ścian. Ostateczna powłoka jest aksamitnie matowa.

Kluczowe właściwości:

• długotrwałość
• wysoka kryjącość
• aksamitny wygląd

PRZYGOTOWANIE PODŁOŻA:

Drewno musi być przed nałożeniem czyste, suche, dobrze wyszlifowane, o wilgotności maks. 12%, wolne od resztek żywic. Podłoże betonowe lub murowane musi być suche, spójne, oczyszczone, dobrze wysezonowane (zwykle 4 – 6 tygodni) oraz budowlano izolowane przeciw wilgoci gruntowej (dolnej). Podłoże metalowe musi być czyste, suche, wolne od tłuszczu, rdzy i kurzu, mechanicznie oczyszczone. Podłoża chłonne muszą być dodatkowo nasiąknięte odpowiednim impregnatem i, w razie potrzeby, pokryte odpowiednią masą podkładową. Podłoża metalowe muszą być pokryte odpowiednią podstawową masą antykorozyjną. Powierzchnie wcześniej pomalowane należy oczyścić, odtłuścić i usunąć stare, nieprzylegające powłoki. Aby zapewnić zgodność nowej powłoki ze starą, zaleca się wykonanie próbnej powłoki na powierzchni 1 m2.

ROZCIEŃCZANIE: rozcieńczalnik BALTECH S6006 (pędzel, wałek), rozcieńczalnik BALTECH S6001 (natrysk)

Teoretyczna wydajność: 17 m²/ l na jedną warstwę

PROCEDURA ROBOTY:

Przed użyciem zawartość dokładnie wymieszać i w razie potrzeby rozcieńczyć.
Malarstwo przedmiotów metalowych
1.  1x powłoka podkładowa farbą PRAGOPRIMER STANDARD S2000, FORMEX ZAKŁAD NA OCYNK S2003, PRAGOPRIMER UNIWERSALNY S2035 lub PRAGOPRIMER PROFESJONALNY S2129
2.   lokalne szpachlowanie szpachlą, np. BKP RAPID, wygładzenie szpachlowanej powierzchni papierem ściernym
3.  1x powłoka podkładowa farbą PRAGOPRIMER STANDARD S2000, FORMEX NA OCYNK S2003, PRAGOPRIMER UNIWERSALNY S2035 lub PRAGOPRIMER PROFESJONALNY S2129
4.  szlifowanie papierem ściernym nr 280-320 na mokro
5.  2 do 3x powłoka nawierzchniowa emalią INDUSTROL UNIMAT S2075. Optymalna grubość jednej warstwy 35 µm

Malarstwo przedmiotów drewnianych:
1. 1x powłoka lazurą LAZUROL CLASSIC S1023 lub fungicydnym impregnatem LAZUROL IMPREGNACYJNY PODKŁAD S1033, czas schnięcia 24 godziny
2. lekki szlifowanie papierem ściernym nr 150 – 180
3. 1 do 2x powłoka podkładowa farbą PRAGOPRIMER PLUS S2070 lub LAZUROL OKNOBAL PODKŁAD S2060
4. Szlifowanie papierem ściernym nr 280 – 320
5. 2 do 3x powłoka nawierzchniowa emalią INDUSTROL UNIMAT S2075. Poszczególne powłoki emalii muszą schnąć co najmniej 24 godziny (20 °C). Optymalna grubość jednej warstwy 35 µm

Może Ci się przydać materiał zakrywający, taki jak papierowa taśma klejąca lub folia ochronna. Nie zapomnij o pędzlach, wałkach, szczotkach i szpatułkach.

Ostrzeżenie dotyczące bezpieczeństwa produktu (H-zdania)

  • EUH066: Powtarzające się narażenie może powodować wysuszenie lub pękanie skóry.
  • EUH208: Zawiera (patrz niebezpieczne substancje). Może wywołać reakcję alergiczną.
  • EUH211: Uwaga! Podczas natrysku mogą tworzyć się niebezpieczne drobne krople respirabilne. Nie wdychaj aerozoli ani mgły.
  • H226: Ciecz i opary łatwopalne.
  • H317: Może wywołać alergiczną reakcję skórną.
  • H372: Powoduje uszkodzenie narządów przy długotrwałym lub powtarzającym się narażeniu.
  • H412: Działa szkodliwie na organizmy wodne, z długotrwałymi skutkami.

Instrukcje dotyczące bezpiecznego obchodzenia się (P-zdania)

  • P101: W przypadku konieczności uzyskania pomocy medycznej, trzymaj pod ręką opakowanie lub etykietę produktu.
  • P102: Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
  • P210: Chroń przed ciepłem, gorącymi powierzchniami, iskrami, otwartym ogniem i innymi źródłami zapalenia. Zakaz palenia.
  • P261: Unikaj wdychania pyłu/dymu/gazu/mgły/par/aerozoli.
  • P280: Używaj rękawic ochronnych/odzieży ochronnej/okularów ochronnych/osłony twarzy.
  • P302+P352: W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Spłukać dużą ilością wody i mydła
  • P304+P340: W PRZYPADKU WDYCHANIA: Przenieść osobę na świeże powietrze i pozostawić ją w pozycji ułatwiającej oddychanie.
  • P312: Jeśli źle się poczujesz, zadzwoń do CENTRUM INFORMACYJNEGO DS. TOKSYKOLOGII/lekarza/ tel. 224 919 293 lub 224 915 402 (24 godziny na dobę)
  • P314: Jeśli źle się poczujesz, skontaktuj się z lekarzem/udzielającym pomocy.
  • P333+P313: W przypadku podrażnienia skóry lub wysypki: Skontaktuj się z lekarzem/udzielającym pomocy.
  • P501: Usuń zawartość/opakowanie zgodnie z instrukcjami na produkcie.
Barva:Bílá
Druh:ostatní
Hořlavé:Hořlavé
Vysoká nebezpečnost pro zdraví:Vysoká nebezpečnost pro zdraví

Hořlavé

Nebezpečí
Extrémně hořlavý plyn. Hořlavý plyn. Extrémně hořlavý aerosol. Hořlavý aerosol. Vysoce hořlavá kapalina a páry. Hořlavá kapalina a páry. Hořlavá tuhá látka.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Před použitím protřepat. Vyvarujte se přímému vdechování. Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení. Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy. – Zákaz kouření. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte v chladu. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C . Nádobka je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. Chraňte před slunečním zářením. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Vysoká nebezpečnost pro zdraví

Nebezpečí
Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Způsobuje poškození orgánů. Může způsobit poškození orgánů. Může poškodit reprodukční schopnost nebo plod v těle matky. Podezření na poškození reprodukční schopnosti nebo plodu v těle matky. Může vyvolat rakovinu. Podezření na vyvolání rakoviny. Může vyvolat genetické poškození. Podezření na genetické poškození. Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Při požití: okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Skladujte uzamčené. Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly.  Po manipulaci se důkladně umyjte. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření . Při expozici: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim. Používejte požadované osobní ochranné prostředky. Při expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. Při vdechnutí: Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Dokumenty
Certifikát výrobku
Prohlášení o shodě
Katalogový list
phone
zadzwoń do nas
chat
Lub napisz do nas na
Zaloguj się
Nie masz jeszcze konta?Zarejestruj się teraz.
Śledzenie produktu
Wprowadź warunki i adres e-mail, na który ma zostać wysłana wiadomość po spełnieniu tych warunków
PLN