
Podkładowa syntetyczna farba do drewna.
CHARAKTERYSTYKA I ZASTOSOWANIE:
Farba jest przeznaczona do podkładów i warstw gruntowych dla systemów wykończeniowych produktów drewnianych, wystawionych na bezpośredni wpływ warunków atmosferycznych, np. konstrukcje drewniane, okna drewniane, ościeżnice lub drzwi. Nadaje się również do stosowania w pomieszczeniach, np. meble drewniane, w tym drewniane wykończenie kuchenne i płyty MDF. Powłoka charakteryzuje się bardzo dobrą kryjnością, dobrym rozpływem, szybkim schnięciem. Powłoka ma wysoką zdolność wypełniającą i jest dobrze szlifowalna.
Kluczowe właściwości:
• doskonała zdolność do szlifowania
• wysoka kryjność
• wysoka zdolność wypełniająca
PRZYGOTOWANIE PODŁOŻA:
Drewno musi być przed aplikacją czyste, suche, dobrze oszlifowane, o wilgotności maks. 12%, wolne od pozostałości żywicy. Drewno o podwyższonej zawartości żywicy (modrzew, sosna) musi być wcześniej oczyszczone z wszelkich wycieków żywicy, np. przez wymycie rozcieńczalnikiem nitro BALTECH C6000. Jakość wstępnego przygotowania drewna wpływa na ogólny wygląd końcowego wykończenia drewna oraz na ogólną trwałość systemu powłokowego.
Powierzchnię drewna należy najpierw nasączyć odpowiednim środkiem gruntującym, który zapewnia jednorodne wchłanianie podłoża i lepszą ochronę drewna (w przypadku użycia środka gruntującego przeciwgrzybicznego, także ochronę przed atakiem grzybów, pleśni i owadów). Następnie należy powierzchnię drewna przeszlifować drobnogradzistym papierem ściernym, a dopiero potem nałożyć podkładową farbę do drewna. Przy renowacyjnych powłokach należy usunąć stare, nieprzylegające powłoki i zapewnić dobrą przyczepność podłoża (przy całkowitym usunięciu starej powłoki nową powłokę nakłada się stopniowo, w tym naimowanie drewna).
ROZCIEŃCZANIE: rozcieńczalnik BALTECH S6006
Teoretyczna wydajność: 15 - 17 m2/l
PROCEDURA PRACY:
Przed użyciem zawartość dokładnie wymieszać. Nie rozcieńcza się, farba jest już w aplikacyjnej lepkości.
Wewnętrzna powłoka drewna
1. 1x nasączanie podłoża lakierem lazurującym LAZUROL CLASSIC S1023 lub UNIBAL FERMEŻ NAPOUŚCZAJĄCY O1000, 24 godziny schnięcia, przeszlifowanie
2. 1 do 2x powłoka podkładową farbą PRAGOPRIMER PLUS S2070 (zalecany czas między powłokami 6 i więcej godzin), optymalna grubość jednej warstwy 30-35 µm, przeszlifowanie
3. 1 do 2x powłoka górna emailu LAZUROL OKNOBAL EMAIL U2015 lub INDUSTROL PLUS S2071, INDUSTROL PROFI U2129
Zewnętrzna powłoka drewna
1. 1x nasączanie podłoża środkiem gruntującym przeciwgrzybiczym LAZUROL IMPREGNAČNÍ ZÁKLAD S1033, 24 godziny schnięcia; przeszlifowanie
2. 1 do 2x powłoka podkładową farbą PRAGOPRIMER PLUS S2070 (zalecany czas między powłokami 6 i więcej godzin), optymalna grubość jednej warstwy 30-35 µm, przeszlifowanie
3. 2 do 3x powłoka górna emailu LAZUROL OKNOBAL EMAIL U2015 lub INDUSTROL PLUS S2071, INDUSTROL PROFI U2129
| Barva: | Bílá |
| Druh: | ostatní |
| Hořlavé: | Hořlavé |
| Nebezpečnost pro zdraví: | Nebezpečnost pro zdraví |
| Vysoká nebezpečnost pro zdraví: | Vysoká nebezpečnost pro zdraví |
Hořlavé
Nebezpečí
Extrémně hořlavý plyn. Hořlavý plyn. Extrémně hořlavý aerosol. Hořlavý aerosol. Vysoce hořlavá kapalina a páry. Hořlavá kapalina a páry. Hořlavá tuhá látka.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Před použitím protřepat. Vyvarujte se přímému vdechování. Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení. Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy. – Zákaz kouření. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte v chladu. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C . Nádobka je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. Chraňte před slunečním zářením. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Nebezpečnost pro zdraví - dráždivé látky
Nebezpečí
Může způsobit podráždění dýchacích cest. Může způsobit ospalost nebo závratě. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Způsobuje vážné podráždění očí. Dráždí kůži. Zdraví škodlivý při požití. Zdraví škodlivý při styku s kůží. Zdraví škodlivý při vdechování. Rozkladem ozonu v horních vrstvách atmosféry poškozuje veřejné zdraví a životní prostředí.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. Při vdechnutí: přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Při požití: necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. Při styku s kůží: omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Při zasažení očí: několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Vysoká nebezpečnost pro zdraví
Nebezpečí
Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Způsobuje poškození orgánů. Může způsobit poškození orgánů. Může poškodit reprodukční schopnost nebo plod v těle matky. Podezření na poškození reprodukční schopnosti nebo plodu v těle matky. Může vyvolat rakovinu. Podezření na vyvolání rakoviny. Může vyvolat genetické poškození. Podezření na genetické poškození. Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Při požití: okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Skladujte uzamčené. Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly. Po manipulaci se důkladně umyjte. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření . Při expozici: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim. Používejte požadované osobní ochranné prostředky. Při expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. Při vdechnutí: Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Uchovávejte mimo dosah dětí.