pl-PL
Polish
currency
PLN
heart
0
Ulubiony
cart
Koszyk
menu

LAZUROL Oknobal podkład farba do drewna S2060, biała, 600 ml

Kod: 2504138
W magazynie
Data i sposób dostawy
Szybkowiążący do podstawowych i podkładowych powłok dla systemów wykończeń produktów drewnianych, wystawionych na bezpośredni wpływ warunków atmosferycznych. Wyróżnia się bardzo dobrą kryjnością, szlifowalnością, dobrym rozlewaniem i szybkim schnięciem.czytaj więcej
Wybierz pakiet ze zniżką
Rabaty ilościowe
45.50 PLN
36.99 PLN bez VAT
ks
envelope
Zapytanie
bell
oglądać
PARAMETRY
Producent:
Kod:
2504138
ean:
8591235039412
Stan:
Barva:
Bílá
Druh:
ostatní
Výrobce:
Barvy a laky Hostivař a.s.
Hořlavé:
Hořlavé
Nebezpečnost pro zdraví:
Nebezpečnost pro zdraví
Vysoká nebezpečnost pro zdraví:
Vysoká nebezpečnost pro zdraví
Opis LAZUROL Oknobal podkład farba do drewna S2060, biała, 600 ml

Podstawowa syntetyczna farba do drewna.

CHARAKTERYSTYKA I ZASTOSOWANIE:

Farba przeznaczona jest do podstawowych i podkładowych powłok dla systemów wykończeń produktów drewnianych, wystawionych na bezpośredni wpływ warunków atmosferycznych, np. drewniane okna, ościeżnice lub drzwi. Jest również odpowiednia do stosowania w pomieszczeniach, np. meble drewniane, w tym drewniane wykończenia kuchenne i płyty włókien drewnianych. Powłoka wyróżnia się bardzo dobrą kryjnością, dobrym rozlewaniem, szybkim schnięciem. Powłoka ma wysoką zdolność wypełnienia i jest dobrze szlifowalna.

Kluczowe właściwości:

• doskonała szlifowalność
• wysoka kryjność
• zwiększa przyczepność powłoki wierzchniej

PRZYGOTOWANIE PODŁOŻA:

Drewno musi być przed aplikacją czyste, suche, dobrze oszlifowane, o wilgotności max. 12%, pozbawione resztek żywic. Drewno o podwyższonym zawartości żywic (modrzew, sosna) musi być wcześniej pozbawione wszelkich wycieków żywic, np. wypłukaniu rozcieńczalnikiem nitro C 6000. Jakość przygotowania podłoża drewnianego ma istotny wpływ na ogólny wygląd końcowego wykończenia drewna oraz ogólną trwałość systemu powłokowego.
Powierzchnię drewna należy najpierw nasycić odpowiednim środkiem impregnującym, który zapewnia równomierną chłonność podłoża i wyższą ochronę drewna (w przypadku stosowania środka fungicydowego również ochronę przed atakami pleśnią, grzybami i owadami). Następnie konieczne jest przeszlifowanie powierzchni drewna drobnym papierem ściernym, a dopiero potem nałożenie podstawowej farby do drewna. W przypadku renowacyjnych powłok drewno należy pozbawić starych, nieprzylegających powłok i zapewnić odpowiednią przyczepność podłoża (przy całkowitym usunięciu starej powłoki nowa powłoka wykonywana jest stopniowo, w tym w nasycaniu drewna).

ROZCIEŃCZANIE: rozcieńczalnik BALTECH S6006 (pędzel, wałek), rozcieńczalnik BALTECH S6001 (natrysk)

Teoretyczna wydajność: 15 - 17 m2/l

PROCEDURA PRACY:

Przed użyciem zawartość należy dokładnie wymieszać. Nie rozcieńczać, farba jest już w aplikacyjnej lepkości.
Wewnętrzne malowanie drewna
1. 1x nasycenie podłoża lakierem lazurującym LAZUROL CLASSIC S1023 lub UNIBAL FURMAŻ NAPOUŚCZAJĄCY O1000, 24 godziny schnięcia, przeszlifowanie
2. 1 do 2x malowanie podstawową farbą LAZUROL OKNOBAL PODKŁAD S2060 (zalecany odstęp między malowaniami 6 i więcej godzin), optymalna grubość jednej warstwy 30-35 µm, przeszlifowanie
3. 1 do 2x malowanie wierzchnim emailem LAZUROL OKNOBAL EMAIL U2015 lub INDUSTROL PLUS S2071, INDUSTROL PROFI U2129

Malowanie zewnętrzne drewna
1. 1x nasycenie podłoża środkiem fungicydowym LAZUROL IMPREGNAJĄCY PODKŁAD S1033, 24 godziny schnięcia; przeszlifowanie
2. 1 do 2x malowanie podstawową farbą LAZUROL OKNOBAL PODKŁAD S2060 (zalecany odstęp między malowaniami 6 i więcej godzin), optymalna grubość jednej warstwy 30-35 µm, przeszlifowanie
3. 2 do 3x malowanie wierzchnim emailem LAZUROL OKNOBAL EMAIL U2015 lub INDUSTROL PLUS S2071, INDUSTROL PROFI U2129

Ostrzeżenie dotyczące bezpieczeństwa produktu (H-zdania)

  • EUH066: Powtarzające się narażenie może powodować wysuszenie lub pękanie skóry.
  • EUH208: Zawiera (patrz substancje niebezpieczne). Może wywołać reakcję alergiczną.
  • EUH211: Uwaga! Przy rozpryskiwaniu mogą powstawać niebezpieczne kropelki respirabilne. Nie wdychać aerozoli ani mgły.
  • H226: Ciecz i pary łatwopalne.
  • H336: Może powodować senność lub zawroty głowy.
  • H373: Może powodować uszkodzenie organów przy przedłużonym lub powtarzającym się narażeniu.
  • H412: Szkodliwe dla organizmów wodnych, z długoterminowymi skutkami.

Wskazówki dotyczące bezpiecznej obsługi (P-zdania)

  • P101: W przypadku konieczności udzielenia pomocy medycznej, miej pod ręką opakowanie lub etykietę produktu.
  • P102: Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
  • P210: Chronić przed ciepłem, gorącymi powierzchniami, iskrami, ogniem otwartym i innymi źródłami zapłonu. Zakaz palenia.
  • P261: Unikać wdychania kurzu/dymu/gazu/mgły/par/aerozoli.
  • P271: Stosować tylko na zewnątrz lub w dobrze wentylowanych pomieszczeniach.
  • P280: Używać rękawic ochronnych/odzieży ochronnej/okularów ochronnych/przyłbicy ochronnej.
  • P304+P340: W PRZYPADKU WDYCHANIA: Przenieś osobę na świeżym powietrzu i pozostaw ją w pozycji ułatwiającej oddychanie.
  • P312: Jeśli nie czujesz się dobrze, zadzwoń do CENTRUM INFORMACJI TOKSYKOLOGICZNEJ/lekarza
Barva:Bílá
Druh:ostatní
Hořlavé:Hořlavé
Nebezpečnost pro zdraví:Nebezpečnost pro zdraví
Vysoká nebezpečnost pro zdraví:Vysoká nebezpečnost pro zdraví

Hořlavé

Nebezpečí
Extrémně hořlavý plyn. Hořlavý plyn. Extrémně hořlavý aerosol. Hořlavý aerosol. Vysoce hořlavá kapalina a páry. Hořlavá kapalina a páry. Hořlavá tuhá látka.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Před použitím protřepat. Vyvarujte se přímému vdechování. Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení. Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy. – Zákaz kouření. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte v chladu. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C . Nádobka je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. Chraňte před slunečním zářením. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Nebezpečnost pro zdraví - dráždivé látky

Nebezpečí
Může způsobit podráždění dýchacích cest. Může způsobit ospalost nebo závratě. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Způsobuje vážné podráždění očí. Dráždí kůži. Zdraví škodlivý při požití. Zdraví škodlivý při styku s kůží. Zdraví škodlivý při vdechování. Rozkladem ozonu v horních vrstvách atmosféry poškozuje veřejné zdraví a životní prostředí.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. Při vdechnutí: přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Při požití: necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. Při styku s kůží: omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Při zasažení očí: několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte.  Uchovávejte mimo dosah dětí.

Vysoká nebezpečnost pro zdraví

Nebezpečí
Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Způsobuje poškození orgánů. Může způsobit poškození orgánů. Může poškodit reprodukční schopnost nebo plod v těle matky. Podezření na poškození reprodukční schopnosti nebo plodu v těle matky. Může vyvolat rakovinu. Podezření na vyvolání rakoviny. Může vyvolat genetické poškození. Podezření na genetické poškození. Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Při požití: okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Skladujte uzamčené. Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly.  Po manipulaci se důkladně umyjte. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření . Při expozici: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim. Používejte požadované osobní ochranné prostředky. Při expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. Při vdechnutí: Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Dokumenty
Bezpečnostní list
Certifikát výrobku
Prohlášení o shodě
Katalogový list
phone
zadzwoń do nas
chat
Lub napisz do nas na
Zaloguj się
Nie masz jeszcze konta?Zarejestruj się teraz.
Śledzenie produktu
Wprowadź warunki i adres e-mail, na który ma zostać wysłana wiadomość po spełnieniu tych warunków
PLN