pl-PL
Polish
currency
PLN
heart
0
Ulubiony
cart
Koszyk
menu

Hostagrund Prim 3v1 S2177 podkład i wierzchnia farba na metal, 0199 czarna, 4 l

Kod: 2504355
W magazynie
Data i sposób dostawy
Multifunkcyjna podkład i wierzchnia antykorozyjna półmatowa farba. Idealna do malowania materiałów stalowych i utlenionych powieżchni ocynkowanych, takich jak np. dachy, konstrukcje metalowe, maszty, ogrodzenia, słupy, bramy itp.czytaj więcej
Wybierz pakiet ze zniżką
Rabaty ilościowe
390.84 PLN
317.76 PLN bez VAT
ks
envelope
Zapytanie
bell
oglądać
PARAMETRY
Producent:
Kod:
2504355
ean:
8591235045703
Stan:
Barva:
Černá
Druh:
ostatní
Výrobce:
Barvy a laky Hostivař a.s.
Hořlavé:
Hořlavé
Nebezpečné pro životní prostředí:
Nebezpečné pro životní prostředí
Nebezpečnost pro zdraví:
Nebezpečnost pro zdraví
Opis Hostagrund Prim 3v1 S2177 podkład i wierzchnia farba na metal, 0199 czarna, 4 l

Samozatajkująca się multifunkcyjna syntetyczna farba. Základní i vrchní antykorozyjna półmatowa farba na metal.

CHARAKTERYSTYKA I ZASTOSOWANIE:

Jednowarstwowa półmatowa farba łącząca właściwości podstawowej antykorozyjnej powłoki, warstwy pośredniej oraz równocześnie wierzchniej. Jest przeznaczona do bezpośrednich powłok metali w środowisku zewnętrznym i wewnętrznym. Farba na metal jest idealna do malowania materiałów stalowych, utlenionych i świeżych powierzchni ocynkowanych, takich jak np. dachy, konstrukcje metalowe, maszty, ogrodzenia, słupy, bramy itp. Farba na metal może być również stosowana do malowania powierzchni chłonnych, takich jak drewno i płyta wiórowa. Teflon zawarty w farbie tworzy na powierzchni powłoki warstwę nieprzyczepną, która zapobiega osadzaniu się zanieczyszczeń, opadów z powietrza i wody na pomalowanej powierzchni. Dlatego powłoka HOSTAGRUND 3v1 PRIM wykazuje długą żywotność, doskonałą odporność na warunki atmosferyczne oraz doskonałą ochronę barierową. Jest dostępna w szerokiej gamie kolorów, a dla tych, którzy preferują indywidualny kolor, dostępna jest jej baza tonująca, umożliwiająca zrealizowanie kolejnych 5 tysięcy odcieni.

Kluczowe właściwości:

• długotrwała odporność na warunki atmosferyczne
• barierowa ochrona antykorozyjna
• zawiera teflon

PRZYGOTOWANIE PODŁOŻA:

Podłoże do aplikacji musi być czyste, suche, wolne od tłuszczu, luźnej rdzy i pyłu, mechanicznie oczyszczone. Najpierw należy odtłuścić powierzchnię odpowiednim środkiem czyszczącym (np. BALTECH P6402 BENZYNĄ TECHNICZNĄ, BALTECH P6401 ACETON lub tam, gdzie to możliwe, ciepłą wodą pod ciśnieniem z zawartością detergentu). W celu ewentualnego usunięcia pozostałości różnych soli, powierzchnię należy następnie spłukać czystą wodą. Grube i dobrze przylegające zanieczyszczenia należy usunąć ręcznie lub mechanicznie (szlifowanie, skrobanie). Ewentualną luźną rdze można również usunąć ręcznie lub mechanicznie (szczotki metalowe, tarcze szlifierskie).
Przygotowanie powierzchni świeżo ocynkowanych blach przed malowaniem: przygotowuje się mieszankę 10 l wody, 0,5 l wody amoniakalnej (25% roztwór) i około 50 ml środka zwilżającego (detergent). Ten roztwór aplikuje się na przygotowywaną blachę i po około 10 minutach działania rozsmarowuje, np. szmatką z runa syntetycznego na trzonku, aż do uzyskania metalicznie szarej piany. Następnie należy dokładnie spłukać czystą wodą. Farba jest nakładana po całkowitym wyschnięciu blachy. Chłonnych podłoży należy najpierw nasycić odpowiednim środkiem nasączającym, który zapewnia równomierną chłonność podłoża. Wcześniej pomalowane powierzchnie należy oczyścić, odtłuścić i usunąć stare, nieprzylegające powłoki.

Rozcieńczanie: BALTECH S6006 

Teoretyczna wydajność: 10 - 12/ l na jedną warstwę

PROCEDURA PRACY:

Farba jest nakładana na wcześniej przygotowane podłoże. Przed użyciem farba, w zależności od potrzeby, jest rozcieńczana rozcieńczalnikiem BALTECH S6006 i dokładnie mieszana. Aplikuje się w 2 do 3 warstwach, w zależności od przewidywanego stopnia trudności środowiska. Interwał między nakładaniem poszczególnych warstw wynosi co najmniej 24 godziny. Zalecana grubość jednej suchej warstwy wynosi 30 – 40 µm. Odcienie 0912 aluminium i 0970 miedź można nakładać pędzlem i wałkiem tylko bez roszczenia co do estetyki. Te odcienie są przeznaczone głównie do aplikacji natryskowej.

 

Może się przydać materiał zakrywający, taki jak taśma papierowa lub folia zakrywająca, ewentualnie papery ścierne. Nie zapomnij o pędzlach i wałkach.

Ostrzeżenie o bezpieczeństwie produktu (H-hasła)

  • EUH208: Zawiera (patrz substancje niebezpieczne). Może wywołać reakcję alergiczną.
  • EUH211: Uwaga! Podczas rozpylania mogą powstawać niebezpieczne drobne krople. Nie wdychać aerozoli ani mgły.
  • H226: Ciecz i opary łatwopalne.
  • H312+H332: Szkodliwy dla zdrowia w kontakcie ze skórą lub przez wdychanie.
  • H315: Działa drażniąco na skórę.
  • H319: Powoduje poważne podrażnienie oczu.
  • H335: Może powodować podrażnienie dróg oddechowych.
  • H336: Może powodować senność lub zawroty głowy.
  • H373: Może powodować uszkodzenie organów po długotrwałej lub powtarzanej ekspozycji.
  • H411: Toksyczny dla organizmów wodnych, z długotrwałymi skutkami.

Wskazówki dotyczące bezpiecznego obchodzenia się (P-hasła)

  • P101: W razie potrzeby zwrócić się o pomoc medyczną, mieć przy sobie opakowanie lub etykietę produktu.
  • P102: Przechowywać poza zasięgiem dzieci.
  • P210: Chroń przed gorącem, gorącymi powierzchniami, iskrami, otwartym płomieniem i innymi źródłami zapłonu. Zakaz palenia.
  • P261: Unikać wdychania pyłu/dymu/gazu/mgły/par/aerozoli.
  • P271: Używać tylko na zewnątrz lub w dobrze wentylowanych pomieszczeniach.
  • P273: Zapobiegać uwalnianiu do środowiska.
  • P280: Używaj rękawic ochronnych/odzieży ochronnej/okularów ochronnych/tarczy na twarz.
  • P304+P340: W PRZYPADKU WDECHU: Przenieś osobę na świeżym powietrzu i pozostaw w pozycji ułatwiającej oddychanie.
  • P305+P351+P338: W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZY: Przez kilka minut ostrożnie przepłukać wodą. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeśli są stosowane i jeśli można je łatwo wyjąć. Kontynuować płukanie.
  • P312: Jeśli nie czujesz się dobrze, zadzwoń do OŚRODKA INFORMACJI TOKSOLOGICZNEJ/lekarza/ tel. 224 919 293 lub 224 915 402 (24 godziny na dobę)
  • P337+P313: Jeśli podrażnienie oczu utrzymuje się: Zasięgnij porady lekarskiej/pomocy medycznej.
  • P501: Usuń zawartość/opakowanie zgodnie z instrukcjami na produkcie.
Barva:Černá
Druh:ostatní
Hořlavé:Hořlavé
Nebezpečné pro životní prostředí:Nebezpečné pro životní prostředí
Nebezpečnost pro zdraví:Nebezpečnost pro zdraví

Hořlavé

Nebezpečí
Extrémně hořlavý plyn. Hořlavý plyn. Extrémně hořlavý aerosol. Hořlavý aerosol. Vysoce hořlavá kapalina a páry. Hořlavá kapalina a páry. Hořlavá tuhá látka.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Před použitím protřepat. Vyvarujte se přímému vdechování. Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení. Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy. – Zákaz kouření. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte v chladu. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C . Nádobka je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. Chraňte před slunečním zářením. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Nebezpečné pro životní prostředí

Nebezpečí
Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Uniklý produkt seberte. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Nebezpečnost pro zdraví - dráždivé látky

Nebezpečí
Může způsobit podráždění dýchacích cest. Může způsobit ospalost nebo závratě. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Způsobuje vážné podráždění očí. Dráždí kůži. Zdraví škodlivý při požití. Zdraví škodlivý při styku s kůží. Zdraví škodlivý při vdechování. Rozkladem ozonu v horních vrstvách atmosféry poškozuje veřejné zdraví a životní prostředí.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. Při vdechnutí: přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Při požití: necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. Při styku s kůží: omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Při zasažení očí: několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte.  Uchovávejte mimo dosah dětí.

Dokumenty
Bezpečnostní list
Prohlášení o shodě
Katalogový list
phone
zadzwoń do nas
chat
Lub napisz do nas na
Zaloguj się
Nie masz jeszcze konta?Zarejestruj się teraz.
Śledzenie produktu
Wprowadź warunki i adres e-mail, na który ma zostać wysłana wiadomość po spełnieniu tych warunków
PLN