pl-PL
Polish
currency
PLN
heart
0
Ulubiony
cart
Koszyk
menu

Hammerite gładka farba bezpośrednio na zardzewiały metal, odcień srebrny, 0,7 l + 0,25 l

Kod: 2504984
W magazynie
Data i sposób dostawy
Producent: AkzoNobel
Hammerite Bezpośrednio na rdzę to jednoskładnikowa farba antykorozja i dekoracyjna na metale żelazne (stal, żelazo, żeliwo) do stosowania w pomieszczeniach i na zewnątrz. Srebrny odcień, 0,7 l + 0,25 l.czytaj więcej
Wybierz pakiet ze zniżką
Rabaty ilościowe
122.04 PLN
99.22 PLN bez VAT
ks
envelope
Zapytanie
bell
oglądać
PARAMETRY
Producent:
Kod:
2504984
ean:
8590627986624
Stan:
Barva:
stříbro
Druh:
ostatní
Výrobce:
AkzoNobel
Hořlavé:
Hořlavé
Nebezpečnost pro zdraví:
Nebezpečnost pro zdraví
Opis Hammerite gładka farba bezpośrednio na zardzewiały metal, odcień srebrny, 0,7 l + 0,25 l

Hammerite Bezpośrednio na rdzę gładka to jednoskładnikowa farba antykorozja i dekoracyjna na metale żelazne (stal, żelazo, żeliwo) do stosowania w pomieszczeniach i na zewnątrz. Powłoka została specjalnie opracowana bezpośrednio na zardzewiały metal, zapewnia aktywne zabezpieczenie przed korozją aż na 8 lat. Dzięki nowej technologii DUALTECH zapewniona jest wysoka wodoodporność powłoki. Powłoka wyróżnia się krótkim czasem schnięcia i jest łatwa w użyciu. Powłoka jest zmywalna wodą i detergentami, odporna na zginanie i uderzenia, ma dobrą przyczepność do podłoża.

Ma wysoką odporność termiczną – ciągłe obciążenie temperaturą 80 °C, regularne obciążenie temperaturą do 150 °C, długotrwałe wystawienie na temperatury powyżej 50 °C może spowodować zmiany koloru – blaknięcie. Doskonała odporność chemiczna – całkowicie utwardzona powłoka wytrzymuje kontakt z rozcieńczonymi kwasami lub zasadami (o maksymalnym stężeniu 10 %), benzyną, olejem napędowym oraz wszystkimi typowymi materiałami budowlanymi, malowane powierzchnie nie mogą być zanurzone w powyższych substancjach chemicznych.

  • Sucha w dotyku: 2 h
  • Do szlifowania/druga warstwa: 6 h
  • Wyschnięta: 6 h
  • Sposób aplikacji: pędzel, wałek
  • Stosowanie: Zewnątrz/Wewnątrz
  • Wykończenie: Gładkie
  • Teoretyczna wydajność: max 8 - 10 m2/L

Instrukcja użytkowania:
Powierzchnia musi być przed malowaniem sucha, wolna od tłuszczu, kurzu i brudu. Usuń łuszczącą się rdzę! Nieuszkodzone malowane metalowe powierzchnie zmatowuj papierem ściernym. Nie wdychaj pyłu. Następnie umyj wodą z dodatkiem detergentu, dokładnie spłucz czystą wodą i pozostaw do wyschnięcia. Na zardzewiałych metalowych powierzchniach usuń słabo trzymające się resztki starych powłok, oczyść powierzchnię dokładnie drucianą szczotką lub szlifowaniem grubym papierem ściernym lub ręczną szlifierką. Gładkie metalowe powierzchnie muszą być zmatowione, aby zwiększyć przyczepność. Na niepomalowane powierzchnie cynkowe, aluminiowe i ocynkowane nałóż specjalny podkład do metali nieżelaznych. Powierzchnie ocynkowane można pomalować produktem Hammerite bezpośrednio na metale nieżelazne bez konieczności stosowania podkładu. Na wcześniej pomalowane powierzchnie nałóż próbny powłokę, pozostaw do wyschnięcia przez 4 godziny. W przypadku niepożądanej reakcji usuń starą powłokę.

Nie rozcieńczać, lekko wymieszać, nie używać mechanicznego mieszania. Nakładaj w dwóch grubych warstwach (100 mikronów). Farby nie należy zbyt mocno rozprowadzać. Kolejną warstwę nałóż min. po 6 godzinach. Odporna na deszcz po 2 h.

Przed czyszczeniem usuń jak najwięcej farby z pędzla i wałka. Pędzel/wałek oczyść rozcieńczalnikiem Hammerite. Produkt jest wrażliwy na powietrze. Farba w kontakcie z powietrzem szybko wysycha i może dojść do powstawania skóry na dnie puszki. Nie wylewaj do kanalizacji i cieków wodnych. Puszkę przechowuj w miejscu chłodnym, z dala od mrozu i bezpośredniego nasłonecznienia. Uwaga: Nie używaj pustych pojemników do przechowywania żywności. Przechowuj w suchym miejscu, w zamkniętym oryginalnym opakowaniu w temperaturze + 5 do + 30 °C. Puszkę chroń przed mrozem i bezpośrednim nasłonecznieniem. Numer partii i data produkcji znajdują się na opakowaniu. Zużyć w ciągu 60 miesięcy od daty produkcji.

Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa produktu (H- zdania)

  • H226: Łatwopalna ciecz i pary.
  • H336: Może powodować senność lub zawroty głowy.
  • H412: Szkodliwy dla organizmów wodnych, z długotrwałymi skutkami.

Wskazówki dotyczące bezpiecznego obchodzenia się (P- zdania)

  • P101: W razie potrzeby udzielić lekarzowi pomocy, miej przy sobie opakowanie lub etykietę produktu.
  • P102: Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
  • P210: Chroń przed ciepłem, gorącymi powierzchniami, iskrami, openym ogniem i innymi źródłami zapłonu. Zakaz palenia.
  • P233: Przechowywać opakowanie szczelnie zamknięte.
  • P235: Przechowywać w chłodzie.
  • P262: Unikaj kontaktu z oczami, skórą lub odzieżą.
  • P304+P340: W PRZYPADKU WDECHU: Przenieś osobę na świeżym powietrzu i zapewnij jej wygodną pozycję do oddychania.
  • P312: Jeśli nie czujesz się dobrze, zadzwoń do OŚRODKA INFORMACJI TOKSOLOGICZNEJ/lekarza
  • P501: Usuń zawartość/opakowanie zgodnie z instrukcją na produkcie.
Barva:stříbro
Druh:ostatní
Hořlavé:Hořlavé
Nebezpečnost pro zdraví:Nebezpečnost pro zdraví

Hořlavé

Nebezpečí
Extrémně hořlavý plyn. Hořlavý plyn. Extrémně hořlavý aerosol. Hořlavý aerosol. Vysoce hořlavá kapalina a páry. Hořlavá kapalina a páry. Hořlavá tuhá látka.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Před použitím protřepat. Vyvarujte se přímému vdechování. Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení. Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy. – Zákaz kouření. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte v chladu. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C . Nádobka je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. Chraňte před slunečním zářením. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Nebezpečnost pro zdraví - dráždivé látky

Nebezpečí
Může způsobit podráždění dýchacích cest. Může způsobit ospalost nebo závratě. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Způsobuje vážné podráždění očí. Dráždí kůži. Zdraví škodlivý při požití. Zdraví škodlivý při styku s kůží. Zdraví škodlivý při vdechování. Rozkladem ozonu v horních vrstvách atmosféry poškozuje veřejné zdraví a životní prostředí.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. Při vdechnutí: přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Při požití: necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. Při styku s kůží: omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Při zasažení očí: několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte.  Uchovávejte mimo dosah dětí.

Dokumenty
Bezpečnostní list
Katalogový list
phone
zadzwoń do nas
chat
Lub napisz do nas na
Zaloguj się
Nie masz jeszcze konta?Zarejestruj się teraz.
Śledzenie produktu
Wprowadź warunki i adres e-mail, na który ma zostać wysłana wiadomość po spełnieniu tych warunków
PLN