pl-PL
Polish
currency
PLN
heart
0
Ulubiony
cart
Koszyk
menu

Epoxyban epoksydowa farba do podłóg, do ekstremalnych obciążeń, RAL 7045 szary, 2,5 kg

Kod: 2506222
W magazynie
Data i sposób dostawy
Nowoczesna syntetyczna dwuskładnikowa epoksydowa masa malarska na beton przeznaczona do malowania betonowych podłóg o bardzo wysokim obciążeniu mechanicznym.czytaj więcej
Wybierz pakiet ze zniżką
Rabaty ilościowe
274.71 PLN
223.34 PLN bez VAT
Najniższa cena w ciągu ostatnich 30 dni: 287.83 PLN (-5%)
109.88PLN/1kg
ks
envelope
Zapytanie
bell
oglądać
PARAMETRY
Producent:
Kod:
2506222
ean:
8595002322844
Stan:
Druh:
ostatní
Výrobce:
Detecha chemické výrobní družstvo
Nebezpečnost pro zdraví:
Nebezpečnost pro zdraví
Korozivní/žíravé:
Korozivní/žíravé
Nebezpečné pro životní prostředí:
Nebezpečné pro životní prostředí
Vysoká nebezpečnost pro zdraví:
Vysoká nebezpečnost pro zdraví
Opis Epoxyban epoksydowa farba do podłóg, do ekstremalnych obciążeń, RAL 7045 szary, 2,5 kg

Dwuskładnikowa masa malarska na beton przeznaczona do malowania betonowych podłóg o bardzo wysokim obciążeniu mechanicznym. Pomalowane powierzchnie są odporne na działanie ciężkiej techniki manipulacyjnej, długotrwały kontakt z gorącymi i mokrymi oponami, znoszą wodę, produkty ropopochodne i większość powszechnie stosowanych chemikaliów. Epoxyban można stosować jako wylewaną podłogę. Nakłada się w dowolnie grubych warstwach, a podczas utwardzania nie zmienia objętości. Produkt ma atest żywnościowy oraz atest na właściwości antypoślizgowe.

Kluczowe właściwości farby Epoxyban do podłóg:

  • Doskonale odporna mechanicznie na mocno obciążone powierzchnie.
  • Tworzy twardą i błyszczącą powierzchnię, która jest łatwa w utrzymaniu.
  • Solidnie odporna na oleje, ropę, benzynę i większość powszechnie stosowanych chemikaliów.
  • Doskonała przyczepność do podłoża.
  • Może być używana jako wylewana podłoga – właściwość samonivelażująca, po wyschnięciu nie zmienia objętości.
  • Świetne właściwości izolacyjne.
  • Atest na właściwości antypoślizgowe na sucho i mokro.
  • Atest na kontakt z żywnością.
  • Bardzo długa żywotność powłoki.
  • Odpowiedni wybór także dla profesjonalistów.
  • Zużycie 1 kg na 3,5 m² w jednej warstwie (grubość 200 µm)

Wykorzystanie:

Do użytku wewnętrznego i zewnętrznego. Mocno obciążone podłogi betonowe (garaże, magazyny, tarasy, baseny, hale produkcyjne itp.), mur, płyty OSB.

Przygotowanie podłoża:

Podłoże betonowe musi być chłonne, dojrzałe (min. 28 dni), suche, izolowane przed wilgocią gruntową, nośne (wiązanie w rozciąganiu min. 1,5 MPa), niepęknięte. Na powierzchni nie mogą być wykwity cementowe (wyschnięty pył cementowy). Podłoże musi być wolne od kurzu, nie może być zanieczyszczone tłuszczami, plamami po ropie, asfalcie lub innymi zanieczyszczeniami. Zanieczyszczenia pyłowe należy odkurzyć mocnym odkurzaczem. W przypadku czyszczenia strumieniem wody należy pozwolić, aby podłoże dokładnie wyschło. Wilgotność podłoża nie może przekraczać 15 %.

Przygotowanie masy malarskiej:

Proporcja utwardzania:

Masa malarska, składnik A i składnik B, jest dostarczana w opakowaniach odpowiadających właściwej proporcji utwardzania 4:1. Jeśli potrzebujesz oddzielić mniejszą ilość, obie składniki muszą być dokładnie odważone w tej proporcji (Składnik A 4 części, składnik B 1 część). Nieprawidłowa proporcja utwardzenia, spowodowana błędnym odważeniem, może prowadzić do niewystarczającego utwardzenia powłoki malarskiej i odchyleń w odcieniu.

Podkład:

Składnik A dokładnie wymieszaj mechaniczną mieszadłem, dodaj utwardzacz - składnik B i ponownie bardzo dokładnie wymieszaj całą objętość. Następnie, przy ciągłym mieszaniu, dodawaj rozpuszczalnik S 6300 w proporcji 2:1 (2 części Epoxyban, 1 część rozpuszczalnika). Czas obróbczy utwardzonej mieszanki podkładowej wynosi 90 minut w temperaturze 20 °C i 45 minut w 30 °C.

Powłoka wierzchnia:

Składnik A dokładnie wymieszaj mechaniczną mieszadłem. Dodaj utwardzacz - składnik B i ponownie bardzo dokładnie wymieszaj całą objętość. Nie rozcieńczać! Zwykle czas mieszania mieszadłem śrubowym wynosi dwie minuty. Upewnij się, że do mieszanej kompozycji nie wprowadza się powietrza. Mieszaj niskoturną mieszarką z prędkością 300 do 400 obrotów na minutę (nie ubijaj!). Utwardzoną mieszankę zaleca się po wymieszaniu przełożyć do innego pojemnika i ponownie dokładnie wymieszać! Czas obróbczy utwardzonej mieszanki wynosi maks. 60 minut w temperaturze 20 °C. Przygotuj tylko taką ilość kompozycji, którą jesteś w stanie obrobić. Uwaga! Przy wyższej temperaturze masy i większych objętościach mieszanych (powyżej 5 kg) utwardzona masa samoistnie się nagrzewa, co znacznie skraca czas pracy! Finalną warstwę zawsze wykonuj farbą z tej samej partii produkcyjnej, aby wyeliminować potencjalne różnice w odcieniu!

Wydajność:

Teoretyczna wydajność na jedną warstwę wynosi 3,5 m² z 1 kg masy malarskiej (290 g/m² ) przy suchej grubości 200 µm. Przy wyschniętej grubości 1 mm zużycie wynosi 1,46 kg utwardzonej masy malarskiej na 1 m² (wydajność 0,69 m² z 1 kg).

Rozpuszczalnik:

S 6300

Druh:ostatní
Nebezpečnost pro zdraví:Nebezpečnost pro zdraví
Korozivní/žíravé:Korozivní/žíravé
Nebezpečné pro životní prostředí:Nebezpečné pro životní prostředí
Vysoká nebezpečnost pro zdraví:Vysoká nebezpečnost pro zdraví

Nebezpečnost pro zdraví - dráždivé látky

Nebezpečí
Může způsobit podráždění dýchacích cest. Může způsobit ospalost nebo závratě. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Způsobuje vážné podráždění očí. Dráždí kůži. Zdraví škodlivý při požití. Zdraví škodlivý při styku s kůží. Zdraví škodlivý při vdechování. Rozkladem ozonu v horních vrstvách atmosféry poškozuje veřejné zdraví a životní prostředí.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. Při vdechnutí: přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Při požití: necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. Při styku s kůží: omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Při zasažení očí: několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte.  Uchovávejte mimo dosah dětí.

Korozivní/žíravé

Nebezpečí
Může být korozivní pro kovy. Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly. Po manipulaci důkladně omyjte… Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. Skladujte uzamčené. Uchovávejte pouze v původním obalu. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Nebezpečné pro životní prostředí

Nebezpečí
Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Uniklý produkt seberte. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Vysoká nebezpečnost pro zdraví

Nebezpečí
Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Způsobuje poškození orgánů. Může způsobit poškození orgánů. Může poškodit reprodukční schopnost nebo plod v těle matky. Podezření na poškození reprodukční schopnosti nebo plodu v těle matky. Může vyvolat rakovinu. Podezření na vyvolání rakoviny. Může vyvolat genetické poškození. Podezření na genetické poškození. Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Při požití: okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Skladujte uzamčené. Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly.  Po manipulaci se důkladně umyjte. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření . Při expozici: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim. Používejte požadované osobní ochranné prostředky. Při expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. Při vdechnutí: Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Dokumenty
Prohlášení o vlastnostech
phone
zadzwoń do nas
chat
Lub napisz do nas na
Zaloguj się
Nie masz jeszcze konta?Zarejestruj się teraz.
Śledzenie produktu
Wprowadź warunki i adres e-mail, na który ma zostać wysłana wiadomość po spełnieniu tych warunków
PLN