Ratimor Brodifacoum miękka przynęta na gryzonie, 150 g
| Kod: | 1803538 |
| EAN: | 3830050607884 |
| Producent: | Unichem, Slovinsko |
| Marka: | Ratimor® (web) |
![]() | |
| Vysoká nebezpečnost pro zdraví: | Vysoká nebezpečnost pro zdraví |
Najlepiej przyswajalna przynęta rodentycydowa jest dla gryzoni najatrakcyjniejsza i jest udowodnioną najskuteczniejszą formą rodentycydów. Wysoka skuteczność już przy małej ilości (przy jednokrotnym spożyciu). dzięki dostarczonym olejom i tłuszczom, miękka przynęta Ratimor Brodifacoum pozostaje długo soczysta. Dostarczone stabilizatory zapobiegają oksydacji. Jest skuteczna nawet tam, gdzie gryzonie mają dostęp do innego naturalnego pokarmu. Opóźniony efekt, który dodatkowo zwiększa skuteczność przynęty. Zawiera gorzki środek awersyjny.
Użycie Ratimor Brodifacoum przynęta na gryzonie:
Przed użyciem środka zapoznaj się z informacjami o środku oraz wszystkimi informacjami dołączonymi do preparatu lub dostarczonymi w miejscu sprzedaży i postępuj zgodnie z nimi. Przed użyciem rodentycydów należy rozważyć metody regulacji niechemicznej (np. pułapki). Usuń pokarmy, które są łatwo dostępne dla gryzoni (np. rozsypane ziarno lub odpady żywnościowe). Oprócz tych środków nie czyść jednak zainfekowanego obszaru tuż przed rozpoczęciem deratyzacji, ponieważ może to wytrącić populację gryzoni i utrudnić akceptację przynęty. Stacje deratyzacyjne należy umieścić w bezpośredniej bliskości miejsc, gdzie odnotowano aktywność gryzoni (np. szlaki, gniazda, karmiska, doły, nory itp.). Jeśli to możliwe, stacje deratyzacyjne powinny być przymocowane do ziemi lub innych konstrukcji. Umieść stacje deratyzacyjne poza zasięgiem dzieci, ptaków, zwierząt domowych, zwierząt gospodarskich i innych niecelowych zwierząt.
Nie umieszczaj stacji deratyzacyjnych w pobliżu żywności, napojów i pasz ani narzędzi lub powierzchni, które z nimi mają kontakt. Nie umieszczaj stacji deratyzacyjnych w pobliżu systemów drenażowych, gdzie mogą mieć kontakt z wodą. Podczas stosowania preparatu nie jedz, nie pij ani nie pal. Po użyciu preparatu umyj ręce i bezpośrednio dotkniętą skórę. Na koniec okresu deratyzacji usuń pozostałą przynętę lub stacje deratyzacyjne. Rozważ działania kontrolne zapobiegawcze (zatkaj otwory, usuń ewentualne pokarmy i napoje jak najdalej), aby zwiększyć pobranie preparatu i zmniejszyć prawdopodobieństwo ponownego zainfekowania.
Nie używaj preparatu jako stałej przynęty do zapobiegania zainfekowaniu gryzoniami lub monitorowania aktywności gryzoni. Przeznaczone do użycia tylko w stacjach deratyzacyjnych odpornych na przemoc. Oznaczaj stacje deratyzacyjne zgodnie z zaleceniami podanymi przy preparacie. Podczas stosowania tego preparatu powinno dojść do wytępienia gryzoni w ciągu 35 dni. Aby użytkownik mógł, w przypadku podejrzenia o niedostateczną skuteczność preparatu pod koniec deratyzacji (tj. jeśli nadal obserwuje aktywność gryzoni), skonsultować się z dostawcą preparatu lub skontaktować się z służbą deratyzacyjną. W trakcie deratyzacji wyszukuj i usuwaj martwe gryzonie z taką samą częstotliwością, jaką kontrolujesz stacje deratyzacyjne. Martwe gryzonie utylizuj jako odpady niebezpieczne, przekazując je do spężalni z certyfikatem upoważniającym do utylizacji odpadów niebezpiecznych.
W pomieszczeniach wewnętrznych (Szczur wędrowny i Szczur zwyczajny):
10 g - 60 g przynęty na jedną stację deratyzacyjną. Jeśli potrzeba więcej stacji deratyzacyjnych, powinny być oddalone od siebie o co najmniej 10 metrów, z wyjątkiem redukcji do 5 metrów w przypadku wysokiego stopnia infestacji. Stacje deratyzacyjne należy kontrolować najwcześniej po 5-7 dniach od rozpoczęcia deratyzacji, a następnie przynajmniej raz w tygodniu, aby zweryfikować, czy przynęta jest akceptowana, czy stacje deratyzacyjne są nienaruszone i w celu usunięcia ciał martwych gryzoni. W razie potrzeby uzupełnij przynętę. Nie używaj preparatu do deratyzacji w formie stałej i pulsacyjnej aplikacji przynęty.
Przestrzenie zewnętrzne wokół budynków (Szczur wędrowny i Szczur zwyczajny):
10 g - 60 g przynęty na jedną stację deratyzacyjną. Jeżeli potrzeba więcej stacji deratyzacyjnych, powinny być oddalone od siebie o co najmniej 10 metrów, z wyjątkiem redukcji do 5 metrów w przypadku wysokiego stopnia infestacji. Umieść stacje deratyzacyjne w miejscach, gdzie nie grożą zalania. Wymień przynętę w stacji deratyzacyjnej, jeśli została uszkodzona wodą lub zanieczyszczona brudem. Stacje deratyzacyjne należy kontrolować najwcześniej po 5-7 dniach od rozpoczęcia deratyzacji, a następnie przynajmniej raz w tygodniu, aby zweryfikować, czy przynęta jest akceptowana, czy stacje deratyzacyjne są nienaruszone i w celu usunięcia ciał martwych gryzoni. W razie potrzeby uzupełnij przynętę. Nie używaj preparatu do deratyzacji w formie stałej i pulsacyjnej aplikacji przynęty.
Sposób aplikacji:
Przynęta do bezpośredniego użycia w stacjach deratyzacyjnych odpornych na przemoc.
Uwaga:
Używaj biocydów w bezpieczny sposób. Przed użyciem zawsze przeczytaj etykietę i informacje o produkcie.
Bezpieczeństwo produktu (H-zdania)
- EUH208: Zawiera (zobacz substancje niebezpieczne). Może wywołać reakcję alergiczną.
- H373: Może powodować uszkodzenie narządów przy przedłużonym lub powtarzającym się narażeniu.
Wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania (P-zdania)
- P260: Nie wdychaj pyłu / dymu / gazu / mgły / pary / aerozoli.
- P314: Jeśli czujesz się źle, skonsultuj się z lekarzem / uzyskaj pomoc medyczną.
- P501: Usuń zawartość / opakowanie zgodnie z instrukcjami na produkcie.
Vysoká nebezpečnost pro zdraví
Nebezpečí
Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Způsobuje poškození orgánů. Může způsobit poškození orgánů. Může poškodit reprodukční schopnost nebo plod v těle matky. Podezření na poškození reprodukční schopnosti nebo plodu v těle matky. Může vyvolat rakovinu. Podezření na vyvolání rakoviny. Může vyvolat genetické poškození. Podezření na genetické poškození. Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Při požití: okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Skladujte uzamčené. Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly. Po manipulaci se důkladně umyjte. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření . Při expozici: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim. Používejte požadované osobní ochranné prostředky. Při expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. Při vdechnutí: Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Ten punkt jeszcze nie był omawiany. Jeśli chcesz być pierwszy, kliknij przycisk Dodaj post
Najlepiej przyswajalna przynęta rodentycydowa jest dla gryzoni najatrakcyjniejsza i jest udowodnioną najskuteczniejszą formą rodentycydów. Wysoka skuteczność już przy małej ilości (przy jednokrotnym spożyciu). dzięki dostarczonym olejom i tłuszczom, miękka przynęta Ratimor Brodifacoum pozostaje długo soczysta. Dostarczone stabilizatory zapobiegają oksydacji. Jest skuteczna nawet tam, gdzie gryzonie mają dostęp do innego naturalnego pokarmu. Opóźniony efekt, który dodatkowo zwiększa skuteczność przynęty. Zawiera gorzki środek awersyjny.
Użycie Ratimor Brodifacoum przynęta na gryzonie:
Przed użyciem środka zapoznaj się z informacjami o środku oraz wszystkimi informacjami dołączonymi do preparatu lub dostarczonymi w miejscu sprzedaży i postępuj zgodnie z nimi. Przed użyciem rodentycydów należy rozważyć metody regulacji niechemicznej (np. pułapki). Usuń pokarmy, które są łatwo dostępne dla gryzoni (np. rozsypane ziarno lub odpady żywnościowe). Oprócz tych środków nie czyść jednak zainfekowanego obszaru tuż przed rozpoczęciem deratyzacji, ponieważ może to wytrącić populację gryzoni i utrudnić akceptację przynęty. Stacje deratyzacyjne należy umieścić w bezpośredniej bliskości miejsc, gdzie odnotowano aktywność gryzoni (np. szlaki, gniazda, karmiska, doły, nory itp.). Jeśli to możliwe, stacje deratyzacyjne powinny być przymocowane do ziemi lub innych konstrukcji. Umieść stacje deratyzacyjne poza zasięgiem dzieci, ptaków, zwierząt domowych, zwierząt gospodarskich i innych niecelowych zwierząt.
Nie umieszczaj stacji deratyzacyjnych w pobliżu żywności, napojów i pasz ani narzędzi lub powierzchni, które z nimi mają kontakt. Nie umieszczaj stacji deratyzacyjnych w pobliżu systemów drenażowych, gdzie mogą mieć kontakt z wodą. Podczas stosowania preparatu nie jedz, nie pij ani nie pal. Po użyciu preparatu umyj ręce i bezpośrednio dotkniętą skórę. Na koniec okresu deratyzacji usuń pozostałą przynętę lub stacje deratyzacyjne. Rozważ działania kontrolne zapobiegawcze (zatkaj otwory, usuń ewentualne pokarmy i napoje jak najdalej), aby zwiększyć pobranie preparatu i zmniejszyć prawdopodobieństwo ponownego zainfekowania.
Nie używaj preparatu jako stałej przynęty do zapobiegania zainfekowaniu gryzoniami lub monitorowania aktywności gryzoni. Przeznaczone do użycia tylko w stacjach deratyzacyjnych odpornych na przemoc. Oznaczaj stacje deratyzacyjne zgodnie z zaleceniami podanymi przy preparacie. Podczas stosowania tego preparatu powinno dojść do wytępienia gryzoni w ciągu 35 dni. Aby użytkownik mógł, w przypadku podejrzenia o niedostateczną skuteczność preparatu pod koniec deratyzacji (tj. jeśli nadal obserwuje aktywność gryzoni), skonsultować się z dostawcą preparatu lub skontaktować się z służbą deratyzacyjną. W trakcie deratyzacji wyszukuj i usuwaj martwe gryzonie z taką samą częstotliwością, jaką kontrolujesz stacje deratyzacyjne. Martwe gryzonie utylizuj jako odpady niebezpieczne, przekazując je do spężalni z certyfikatem upoważniającym do utylizacji odpadów niebezpiecznych.
W pomieszczeniach wewnętrznych (Szczur wędrowny i Szczur zwyczajny):
10 g - 60 g przynęty na jedną stację deratyzacyjną. Jeśli potrzeba więcej stacji deratyzacyjnych, powinny być oddalone od siebie o co najmniej 10 metrów, z wyjątkiem redukcji do 5 metrów w przypadku wysokiego stopnia infestacji. Stacje deratyzacyjne należy kontrolować najwcześniej po 5-7 dniach od rozpoczęcia deratyzacji, a następnie przynajmniej raz w tygodniu, aby zweryfikować, czy przynęta jest akceptowana, czy stacje deratyzacyjne są nienaruszone i w celu usunięcia ciał martwych gryzoni. W razie potrzeby uzupełnij przynętę. Nie używaj preparatu do deratyzacji w formie stałej i pulsacyjnej aplikacji przynęty.
Przestrzenie zewnętrzne wokół budynków (Szczur wędrowny i Szczur zwyczajny):
10 g - 60 g przynęty na jedną stację deratyzacyjną. Jeżeli potrzeba więcej stacji deratyzacyjnych, powinny być oddalone od siebie o co najmniej 10 metrów, z wyjątkiem redukcji do 5 metrów w przypadku wysokiego stopnia infestacji. Umieść stacje deratyzacyjne w miejscach, gdzie nie grożą zalania. Wymień przynętę w stacji deratyzacyjnej, jeśli została uszkodzona wodą lub zanieczyszczona brudem. Stacje deratyzacyjne należy kontrolować najwcześniej po 5-7 dniach od rozpoczęcia deratyzacji, a następnie przynajmniej raz w tygodniu, aby zweryfikować, czy przynęta jest akceptowana, czy stacje deratyzacyjne są nienaruszone i w celu usunięcia ciał martwych gryzoni. W razie potrzeby uzupełnij przynętę. Nie używaj preparatu do deratyzacji w formie stałej i pulsacyjnej aplikacji przynęty.
Sposób aplikacji:
Przynęta do bezpośredniego użycia w stacjach deratyzacyjnych odpornych na przemoc.
Uwaga:
Używaj biocydów w bezpieczny sposób. Przed użyciem zawsze przeczytaj etykietę i informacje o produkcie.
Bezpieczeństwo produktu (H-zdania)
- EUH208: Zawiera (zobacz substancje niebezpieczne). Może wywołać reakcję alergiczną.
- H373: Może powodować uszkodzenie narządów przy przedłużonym lub powtarzającym się narażeniu.
Wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania (P-zdania)
- P260: Nie wdychaj pyłu / dymu / gazu / mgły / pary / aerozoli.
- P314: Jeśli czujesz się źle, skonsultuj się z lekarzem / uzyskaj pomoc medyczną.
- P501: Usuń zawartość / opakowanie zgodnie z instrukcjami na produkcie.
Vysoká nebezpečnost pro zdraví
Nebezpečí
Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Způsobuje poškození orgánů. Může způsobit poškození orgánů. Může poškodit reprodukční schopnost nebo plod v těle matky. Podezření na poškození reprodukční schopnosti nebo plodu v těle matky. Může vyvolat rakovinu. Podezření na vyvolání rakoviny. Může vyvolat genetické poškození. Podezření na genetické poškození. Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Při požití: okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Skladujte uzamčené. Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly. Po manipulaci se důkladně umyjte. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření . Při expozici: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim. Používejte požadované osobní ochranné prostředky. Při expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. Při vdechnutí: Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Uchovávejte mimo dosah dětí.








