Lazurol S1002 mat, lak na kov a dřevo, bezbarvý, 750 ml
| Kod: | 2503820 |
| EAN: | 8595073020199 |
| Producent: | Barvy a laky Hostivař a.s. |
| Marka: | Lazurol (web) |
![]() | |
| Druh: | tekuté |
| Hořlavé: | Hořlavé |
| Nebezpečnost pro zdraví: | Nebezpečnost pro zdraví |
| Vysoká nebezpečnost pro zdraví: | Vysoká nebezpečnost pro zdraví |
Lak do drewna syntetyczny podkreślający rysunek drewna. Uniwersalny lak o matowym wykończeniu. Tworzy trwałą, dekoracyjną warstwę ochronną odporną na ścieranie, która chroni drewno przed uszkodzeniami.
CHARAKTERYSTYKA I ZASTOSOWANIE:
Uniwersalny lak o matowym wykończeniu ma doskonałe właściwości mechaniczne i wysoką wydajność. Produkt przeznaczony jest do górnych przezroczystych powłok drewna i metalu w pomieszczeniach i na zewnątrz, na przykład: lakierowanie drewnianych obudów ścian i sufitów, płyt MDF, metalowych akcesoriów, drewnianych i metalowych balustrad.
PRZYGOTOWANIE PODŁOŻA:
Drewno musi być przed nałożeniem czyste, suche, dobrze oszlifowane, o wilgotności maks. 12%. Drewno o podwyższonej zawartości żywic (modrzew, sosna) należy pozbawić wszystkich wycieków żywicy za pomocą rozcieńczalnika BALTECH C6000. Jakość wstępnego przygotowania drewna ma wpływ na ostateczny wygląd powłoki i jej trwałość. Powierzchnię drewna najpierw nasącz odpowiednim impregnatem, który zapewni równomierne wchłanianie podłoża i wyższą ochronę drewna (w przypadku użycia fungicydowego impregnatu ochroni również przed atakami grzybów i owadów). Następnie powierzchnię drewna przeszlifuj drobnoziarnistym papierem ściernym, a potem nałóż lakier. Podłoże metalowe musi być czyste, suche, wolne od tłuszczu, rdzy, kurzu i mechanicznie oczyszczone.
ROZCIEŃCZANIE: Rozcieńczalnik BALTECH S6006
Teoretyczna wydajność: 14 do 17 m2/1 litr na jedną warstwę.
PROCEDURA PRACY:
Przed użyciem lakier dokładnie wymieszaj, w razie potrzeby rozcieńcz! Szczególnie w odcieniu 0001-matowym konieczne jest dokładne wymieszanie dodatku matującego w całej objętości. Lakier nakłada się na wcześniej przygotowane podłoże.
Malowanie metalu:
- 2-3x lak syntetyczny LAZUROL UNIWERSALNY LAK S1002 w odstępie 24 h.
Malowanie drewna:
- 1x impregnacja syntetyczna lazurą LAZUROL CLASSIC S1023 lub LAZUROL IMPREGNACYJNY PODKŁAD S1033.
- 1-2x lak syntetyczny LAZUROL UNIWERSALNY LAK S1002. Drugi i kolejne powłoki lakierem można nakładać po 24 godzinach. Optymalna grubość jednej warstwy powłoki to 25 - 30 µm.
Uwaga:
W czasie aplikacji i przez cały czas schnięcia minimalna temperatura powietrza i podłoża musi wynosić +10 °C, maksymalnie +40 °C. Optymalna temperatura do nakładania materiału malarskiego to +18 °C do +23 °C oraz wilgotność względna powietrza 40 do 70%. Niższa temperatura i wyższa względna wilgotność podczas nakładania i schnięcia oraz zbyt gruba warstwa nanoszonego filmu znacząco spowalniają schnięcie i utwardzanie filmu malarskiego. Nie zaleca się aplikacji lakieru w gorący letni dzień. Wysoka temperatura powietrza powoduje szybkie schnięcie powierzchniowej warstwy filmu malarskiego oraz ewentualne marszczenie filmu. Równocześnie pojawiają się problemy w łączeniu poszczególnych pociągnięć nanoszonego lakieru. Typ, powierzchnia oraz ewentualna wcześniejsza powłoka drewna wpływają na końcowy odcień powłoki. Naturalne drewno zmienia kolor pod wpływem światła niezależnie od lakieru. Produkt ten nie jest odpowiedni do malowania podłóg i drewna w trwale wilgotnym środowisku (np. sauny), drewna zabezpieczonego olejami lub woskami, ani produktów zawierających woski. Składowalność i doklejanie malowanych powierzchni należy wypróbować w konkretnych warunkach (warunki klimatyczne, grubość warstwy, liczba powłok, kształt podłoża, typ podłoża itd.).
Bezpieczeństwo produktu (H-zdania)
- EUH066: Powtarzające się narażenie może powodować wysuszenie lub pękanie skóry.
- EUH208: Zawiera (patrz substancje niebezpieczne). Może wywołać reakcję alergiczną.
- H226: Ciecz i opary łatwopalne.
- H319: Powoduje poważne podrażnienie oczu.
- H336: Może powodować senność lub zawroty głowy.
- H372: Powoduje uszkodzenie narządów przy przedłużonym lub powtarzającym się narażeniu.
- H373: Może powodować uszkodzenie narządów przy przedłużonym lub powtarzającym się narażeniu.
- H412: Szkodliwy dla organizmów wodnych, z długoterminowymi skutkami.
Wskazówki dotyczące bezpiecznego obchodzenia się (P-zdania)
- P101: W przypadku potrzeby pomocy medycznej miej pod ręką opakowanie lub etykietę produktu.
- P102: Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
- P210: Chroń przed ciepłem, gorącymi powierzchniami, iskrami, ogniem otwartym i innymi źródłami zapłonu. Zakaz palenia.
- P261: Unikaj wdychania pyłu/dymu/gazu/mgieł/par/aerozoli.
- P271: Używaj tylko na zewnątrz lub w dobrze wentylowanych pomieszczeniach.
- P280: Używaj rękawic ochronnych/odzieży ochronnej/okularów ochronnych/osłony na twarz.
- P304+P340: W PRZYPADKU WDECHU: Przenieś osobę na świeżym powietrzu i pozostaw w pozycji ułatwiającej oddychanie.
- P312: Jeśli nie czujesz się dobrze, zadzwoń do OŚRODKA INFORMACJI TOKSOLOGICZNEJ/lekarza/tel. 224 919 293 lub 224 915 402 (całodobowo)
- P501: Usuń zawartość/opakowanie zgodnie z instrukcjami na produkcie.
Hořlavé
Nebezpečí
Extrémně hořlavý plyn. Hořlavý plyn. Extrémně hořlavý aerosol. Hořlavý aerosol. Vysoce hořlavá kapalina a páry. Hořlavá kapalina a páry. Hořlavá tuhá látka.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Před použitím protřepat. Vyvarujte se přímému vdechování. Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení. Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy. – Zákaz kouření. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte v chladu. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C . Nádobka je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. Chraňte před slunečním zářením. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Nebezpečnost pro zdraví - dráždivé látky
Nebezpečí
Může způsobit podráždění dýchacích cest. Může způsobit ospalost nebo závratě. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Způsobuje vážné podráždění očí. Dráždí kůži. Zdraví škodlivý při požití. Zdraví škodlivý při styku s kůží. Zdraví škodlivý při vdechování. Rozkladem ozonu v horních vrstvách atmosféry poškozuje veřejné zdraví a životní prostředí.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. Při vdechnutí: přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Při požití: necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. Při styku s kůží: omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Při zasažení očí: několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Vysoká nebezpečnost pro zdraví
Nebezpečí
Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Způsobuje poškození orgánů. Může způsobit poškození orgánů. Může poškodit reprodukční schopnost nebo plod v těle matky. Podezření na poškození reprodukční schopnosti nebo plodu v těle matky. Může vyvolat rakovinu. Podezření na vyvolání rakoviny. Může vyvolat genetické poškození. Podezření na genetické poškození. Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Při požití: okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Skladujte uzamčené. Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly. Po manipulaci se důkladně umyjte. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření . Při expozici: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim. Používejte požadované osobní ochranné prostředky. Při expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. Při vdechnutí: Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Ten punkt jeszcze nie był omawiany. Jeśli chcesz być pierwszy, kliknij przycisk Dodaj post
| Druh: | tekuté |
Lak do drewna syntetyczny podkreślający rysunek drewna. Uniwersalny lak o matowym wykończeniu. Tworzy trwałą, dekoracyjną warstwę ochronną odporną na ścieranie, która chroni drewno przed uszkodzeniami.
CHARAKTERYSTYKA I ZASTOSOWANIE:
Uniwersalny lak o matowym wykończeniu ma doskonałe właściwości mechaniczne i wysoką wydajność. Produkt przeznaczony jest do górnych przezroczystych powłok drewna i metalu w pomieszczeniach i na zewnątrz, na przykład: lakierowanie drewnianych obudów ścian i sufitów, płyt MDF, metalowych akcesoriów, drewnianych i metalowych balustrad.
PRZYGOTOWANIE PODŁOŻA:
Drewno musi być przed nałożeniem czyste, suche, dobrze oszlifowane, o wilgotności maks. 12%. Drewno o podwyższonej zawartości żywic (modrzew, sosna) należy pozbawić wszystkich wycieków żywicy za pomocą rozcieńczalnika BALTECH C6000. Jakość wstępnego przygotowania drewna ma wpływ na ostateczny wygląd powłoki i jej trwałość. Powierzchnię drewna najpierw nasącz odpowiednim impregnatem, który zapewni równomierne wchłanianie podłoża i wyższą ochronę drewna (w przypadku użycia fungicydowego impregnatu ochroni również przed atakami grzybów i owadów). Następnie powierzchnię drewna przeszlifuj drobnoziarnistym papierem ściernym, a potem nałóż lakier. Podłoże metalowe musi być czyste, suche, wolne od tłuszczu, rdzy, kurzu i mechanicznie oczyszczone.
ROZCIEŃCZANIE: Rozcieńczalnik BALTECH S6006
Teoretyczna wydajność: 14 do 17 m2/1 litr na jedną warstwę.
PROCEDURA PRACY:
Przed użyciem lakier dokładnie wymieszaj, w razie potrzeby rozcieńcz! Szczególnie w odcieniu 0001-matowym konieczne jest dokładne wymieszanie dodatku matującego w całej objętości. Lakier nakłada się na wcześniej przygotowane podłoże.
Malowanie metalu:
- 2-3x lak syntetyczny LAZUROL UNIWERSALNY LAK S1002 w odstępie 24 h.
Malowanie drewna:
- 1x impregnacja syntetyczna lazurą LAZUROL CLASSIC S1023 lub LAZUROL IMPREGNACYJNY PODKŁAD S1033.
- 1-2x lak syntetyczny LAZUROL UNIWERSALNY LAK S1002. Drugi i kolejne powłoki lakierem można nakładać po 24 godzinach. Optymalna grubość jednej warstwy powłoki to 25 - 30 µm.
Uwaga:
W czasie aplikacji i przez cały czas schnięcia minimalna temperatura powietrza i podłoża musi wynosić +10 °C, maksymalnie +40 °C. Optymalna temperatura do nakładania materiału malarskiego to +18 °C do +23 °C oraz wilgotność względna powietrza 40 do 70%. Niższa temperatura i wyższa względna wilgotność podczas nakładania i schnięcia oraz zbyt gruba warstwa nanoszonego filmu znacząco spowalniają schnięcie i utwardzanie filmu malarskiego. Nie zaleca się aplikacji lakieru w gorący letni dzień. Wysoka temperatura powietrza powoduje szybkie schnięcie powierzchniowej warstwy filmu malarskiego oraz ewentualne marszczenie filmu. Równocześnie pojawiają się problemy w łączeniu poszczególnych pociągnięć nanoszonego lakieru. Typ, powierzchnia oraz ewentualna wcześniejsza powłoka drewna wpływają na końcowy odcień powłoki. Naturalne drewno zmienia kolor pod wpływem światła niezależnie od lakieru. Produkt ten nie jest odpowiedni do malowania podłóg i drewna w trwale wilgotnym środowisku (np. sauny), drewna zabezpieczonego olejami lub woskami, ani produktów zawierających woski. Składowalność i doklejanie malowanych powierzchni należy wypróbować w konkretnych warunkach (warunki klimatyczne, grubość warstwy, liczba powłok, kształt podłoża, typ podłoża itd.).
Bezpieczeństwo produktu (H-zdania)
- EUH066: Powtarzające się narażenie może powodować wysuszenie lub pękanie skóry.
- EUH208: Zawiera (patrz substancje niebezpieczne). Może wywołać reakcję alergiczną.
- H226: Ciecz i opary łatwopalne.
- H319: Powoduje poważne podrażnienie oczu.
- H336: Może powodować senność lub zawroty głowy.
- H372: Powoduje uszkodzenie narządów przy przedłużonym lub powtarzającym się narażeniu.
- H373: Może powodować uszkodzenie narządów przy przedłużonym lub powtarzającym się narażeniu.
- H412: Szkodliwy dla organizmów wodnych, z długoterminowymi skutkami.
Wskazówki dotyczące bezpiecznego obchodzenia się (P-zdania)
- P101: W przypadku potrzeby pomocy medycznej miej pod ręką opakowanie lub etykietę produktu.
- P102: Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
- P210: Chroń przed ciepłem, gorącymi powierzchniami, iskrami, ogniem otwartym i innymi źródłami zapłonu. Zakaz palenia.
- P261: Unikaj wdychania pyłu/dymu/gazu/mgieł/par/aerozoli.
- P271: Używaj tylko na zewnątrz lub w dobrze wentylowanych pomieszczeniach.
- P280: Używaj rękawic ochronnych/odzieży ochronnej/okularów ochronnych/osłony na twarz.
- P304+P340: W PRZYPADKU WDECHU: Przenieś osobę na świeżym powietrzu i pozostaw w pozycji ułatwiającej oddychanie.
- P312: Jeśli nie czujesz się dobrze, zadzwoń do OŚRODKA INFORMACJI TOKSOLOGICZNEJ/lekarza/tel. 224 919 293 lub 224 915 402 (całodobowo)
- P501: Usuń zawartość/opakowanie zgodnie z instrukcjami na produkcie.
Hořlavé
Nebezpečí
Extrémně hořlavý plyn. Hořlavý plyn. Extrémně hořlavý aerosol. Hořlavý aerosol. Vysoce hořlavá kapalina a páry. Hořlavá kapalina a páry. Hořlavá tuhá látka.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Před použitím protřepat. Vyvarujte se přímému vdechování. Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení. Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy. – Zákaz kouření. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte v chladu. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C . Nádobka je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. Chraňte před slunečním zářením. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Nebezpečnost pro zdraví - dráždivé látky
Nebezpečí
Může způsobit podráždění dýchacích cest. Může způsobit ospalost nebo závratě. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Způsobuje vážné podráždění očí. Dráždí kůži. Zdraví škodlivý při požití. Zdraví škodlivý při styku s kůží. Zdraví škodlivý při vdechování. Rozkladem ozonu v horních vrstvách atmosféry poškozuje veřejné zdraví a životní prostředí.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. Při vdechnutí: přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Při požití: necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. Při styku s kůží: omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Při zasažení očí: několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Vysoká nebezpečnost pro zdraví
Nebezpečí
Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Způsobuje poškození orgánů. Může způsobit poškození orgánů. Může poškodit reprodukční schopnost nebo plod v těle matky. Podezření na poškození reprodukční schopnosti nebo plodu v těle matky. Může vyvolat rakovinu. Podezření na vyvolání rakoviny. Může vyvolat genetické poškození. Podezření na genetické poškození. Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Při požití: okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Skladujte uzamčené. Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly. Po manipulaci se důkladně umyjte. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření . Při expozici: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim. Používejte požadované osobní ochranné prostředky. Při expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. Při vdechnutí: Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Lazurol Classic S1023 cienkowarstwowa lazura do drewna z zawartością olejów, 0022 palisander, 4 l177.03 PLN
Lazurol Classic S1023 cienkowarstwowy impregnat do drewna z dodatkiem olejów, 0099 heban, 2,5 l118.46 PLN
Lazurol Classic S1023 cienkowarstwowy lazura do drewna z zawartością olejów, 0022 palisander, 750 ml38.75 PLN
Lazurol Classic S1023 lazura do drewna o cienkiej warstwie z zawartością olejów, 0023 teak, 4 l177.03 PLN






















